Already 132092 members and 1400 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
5374 views
9 comments
ch3w 28
Team

Bellatrice et moi-même, nous n'avons pas réussi à traduire ce titre correctement... Sans doute que pendant la lecture ça viendra plus naturellement. Pour l'instant je met la page en VO.

ch3w 07/12/2016 17:58:44   
moiaimebien 33

Hum pourquoi pas le point de rupture ?

moiaimebien 07/12/2016 19:41:32   
Volcano 32

Je plussoie, c'est une bonne traduction.

Volcano 07/12/2016 20:12:59   
Brachan 27

Idem en effet, cela me semble bien correspondre à l'esprit du titre original cette traduction.

Brachan 07/13/2016 09:05:27   
Bellatrice 33
Team

Parce que je n'y ai pas pensé.

Bellatrice 07/12/2016 22:39:14   
moiaimebien 33

Je ne connais pas la signification exacte de cette expression mais bend = tordre et break = casser donc point de rupture me parait le mieux.
Mais peut être que je me trompe aussi et que l'on s'en rendra compte enlisant le chapitre ?

moiaimebien 07/15/2016 21:30:42   
ch3w 28
Team

Pourquoi pas.
je ferai cette modification, merci.

ch3w 07/13/2016 16:39:21   
Khordel 45

Ah? Elle va récupérer ce qu'on lui a volé? (et le compagnon de route qui va avec? )

Bonne continuation

Khordel 07/12/2016 20:37:47   
Sandymoon 51

Oh c'est bien jolie couverture !
Elle va récupérer le collier ? En tout cas pas sans combattre !

Sandymoon 07/13/2016 17:04:06   
Comments Feed
Log-in to comment

Comment on Facebook

Login

Not registered yet?