Tú padre es cíclope? XD porque Jaume habla de mi padre?
Música de Expediente X sonando
There's a bit of a mistranslation. But on another note: Lol bearded cyclops that came out of the blue.
Dethbeast666 08/25/2012 01:04:40Me ha surgido una duda Johan, ¿Algún día veremos los ojos del protagonista? XD
No digo que no quede molón con las gafas, pero que se los resguarde tanto me da a entender que tiene unos ojos con secreto o misterio detrás.
POR CIERTO... todo el mundo ha entendido a quien se refiere con "el cíclope barbudo"?... Es importante saber si se entiende o no.. porque yo soy el autor y doy por entendido muchas cosas que a veces el lector no ve... ¡Gracias!
La verdad es que cuando lo has dicho no he caído en la cuenta de a quien te estabas refiriendo. Estaba mirando los comentarios a ver si alguien lo decía (por si era algo relacionado con páginas anteriores) y ahora veo el comentario de DUARTE_EX y me da que pensar que sea el jefe de la organización, barbudo si (si hablas solo de barbas si se sabe a quien te refieres), pero ¿Cíclope? ahí me he quedado un buen rato pensando en quien era xD
POR CIERTO... todo el mundo ha entendido a quien se refiere con "el cíclope barbudo"?... Es importante saber si se entiende o no.. porque yo soy el autor y doy por entendido muchas cosas que a veces el lector no ve... ¡Gracias!
La verdad es que cuando lo has dicho no he caído en la cuenta de a quien te estabas refiriendo. Estaba mirando los comentarios a ver si alguien lo decía (por si era algo relacionado con páginas anteriores) y ahora veo el comentario de DUARTE_EX y me da que pensar que sea el jefe de la organización, barbudo si (si hablas solo de barbas si se sabe a quien te refieres), pero ¿Cíclope? ahí me he quedado un buen rato pensando en quien era xD El padre de Akuma tiene monóculo y eso lo hace parecer cíclope.
que paso en elcapitulo 11 nop ude leerlo por que no tengo cuenta premium TT^TT
Translate anexllosa 05/22/2013 07:53:48Lo del ciclope barbudo no es una referencia en doble sentido? (al nepe?) XD
Creo que tengo una mente muy sucia kjajksa, tambien pense en el padre de la escolta
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Pas très classe comme nom ^^
Chiantos 08/18/2012 12:40:30ses lunettes et vêtements ont été réparer aussi rapidement ?
MisterB 08/23/2012 08:58:04MisterB said:ses lunettes et vêtements ont été réparer aussi rapidement ?
Chiantos 08/23/2012 17:36:19Ils sont pas du tout réparer ^^
Chiantos said:MisterB said:ses lunettes et vêtements ont été réparer aussi rapidement ?
MisterB 08/23/2012 17:44:25Ils sont pas du tout réparer ^^
j'avais mal vue désoler
J'étais plié de rire en lisant le nom.
Boozy 08/23/2012 21:38:47La traduction est de toute beauté, je me demande si ça a le même sens en espagnol que par chez nous.
Author
Boozy said:J'étais plié de rire en lisant le nom.
johandark 08/24/2012 00:50:47La traduction est de toute beauté, je me demande si ça a le même sens en espagnol que par chez nous.
si vous savez qui se rapportent au président de l'organisation arkham, et père de Akuma, alors oui c'est bien compris. xD
johandark said:Boozy said:J'étais plié de rire en lisant le nom.
Tsuyoi Imo 08/31/2012 16:38:52La traduction est de toute beauté, je me demande si ça a le même sens en espagnol que par chez nous.
si vous savez qui se rapportent au président de l'organisation arkham, et père de Akuma, alors oui c'est bien compris. xD
En effet, ça résume assez bien et la traduction est assez exacte^^