Already 134354 members!
1208 comics & mangas

You are not logged in.

#1 22 Dec, 2011 15:21:31

redfirev2

1°) ¡Quiero ser traductor! ¿Cómo puedo hacerlo?
¡Bienvenido a bordo! Antes de traducir te recomiendo que mires los videos hechos por Troy (está en francés, pero se entiende perfectamente) cualquier duda puedes crear un tema (mientras no se haya creado en el foro) y preguntarnos ^^.


Tutorial: Traducción
[flash=480,360]http://www.youtube.com/watch?v=FF0XyYtFafI&feature=related[/flash]


Tutorial: Agregar globos de diálogos + traducción
[flash=480,360]http://www.youtube.com/watch?v=LvZSpHdZFJM[/flash]


Canal en Youtube sobre Amilova: http://www.youtube.com/user/MissAmilova



2º) ¿Es posible para los traductores (sin ser ni el autor de un cómic ni uno de sus colaboradores) mover la posición de las burbujas de diálogo donde se tipea la traducción?
No
. Puedes enviar un mensaje al autor y avisarle de las burbujas de diálogo están mal colocadas pero no puedes hacerlo tú mismo. Para poder mover las burbujas de diálogo sin ser autor del cómic ni colaborador del mismo necesitas tener permisos de "Traductor general", es decir, que tienes el poder de mover, agregar y cambiar globos de diálogos en TODOS los cómics. ¡Has buenas traducciones, demuestra ser serio y responsable y con el tiempo lo conseguirás!



3º) ¿Es posible para un traductor (sin ser ni el autor de un comic ni uno de sus colaboradores) subir una pagina con los diálogos en blanco a un cómic para que este disponible para su traducción?
No, no es posible
. Sin embargo, el autor puede incluirte como editor y así lograr subir las páginas en blanco para traducir.



4°) ¿Hay algún tutorial de como pueden los autores de los cómic subir paginas sin texto para que esten disponibles para la traducción?
Si
. En el canal de Youtube de Amilova tienes muchísimos tutoriales e información interesante.

[flash=480,360]http://www.youtube.com/watch?v=i1zdINbb5SU&feature=related[/flash]



5°) ¿Hay algún traductor Online que me ayude con las traducciones?
Personalmente recomiendo el http://www.online-translator.com/.



El F.A.Q. lo iré actualizando como aparezcan más dudas y consultas.

Last edited by redfirev2 (23 Dec, 2011 14:19:19)

Board footer

Powered by FluxBB

latest topics

Sarthak20 New Topic! yest. Why Should You Ch (...) Rishikesh is a top desti (...)
BringOn Digital New Topic! yest. Social Media Mark (...) BringOn Digital is a lea (...)
TroyB New Topic! 11Jun Joe vs Elan Schoo (...) Really cool I answer you (...)
TroyB New Topic! 20Mar The Killer Pass Thanks this is really go (...)
Throneofsouls New Topic! 19Aug Anterra Chronicle (...) I can see potential. As (...)
Throneofsouls New Topic! 19Aug Dragonball Cui's (...) I'm sorry, but from what (...)
Throneofsouls New Topic! 3Aug AFRICAN FORCE (a (...) I understand how you fee (...)
TroyB New Topic! 26Mar BIG NEWS COMING I (...) It's happening \o/ !!!!! (...)
TroyB New Topic! 21Feb Spams & scams : I (...) Just to let you know tha (...)
TroyB New Topic! 13Jan Happy new year 20 (...) 2024 une année qu'on vou (...)

Latest Comments

Salagir Salagir 3Jul ch44 p24 I never knew Nail was so (...)
Salagir Salagir 3Jul ch44 p20 That's Vegeta's techniqu (...)
Salagir Salagir 3Jul ch44 p6 Ah ah, explaining the Fr (...)
Salagir Salagir 3Jul ch43 p24 He asked for panties.
Salagir Salagir 3Jul ch42 p23 Krilin the Goat. Humilia (...)
Salagir Salagir 3Jul ch42 p15 You can probably tell wh (...)
Salagir Salagir 3Jul ch41 p23 I hope Barta won't look (...)
Salagir Salagir 3Jul ch41 p13 :D
Salagir Salagir 3Jul ch40 p33 Last time Vegeta was hea (...)
Salagir Salagir 3Jul ch40 p25 The question of why Slug (...)
Login

Not registered yet?