Already 100000 members!
1000 comics & mangas

You are not logged in.

#1 23 Nov, 2014 18:55:34

Ryujin-Sama

Bonsoir !!

Mon premier chapitre ayant été remanié ce jour-même et étant presque terminé dans deux pages exactement, je suis à la recherche d'un traducteur ou traductrice afin qu'Inky Blood puisse être lu par les membres d'Amilova du monde entier wink

J'attends vos propositions ^^

Bonne soirée

#2 28 Nov, 2014 19:28:31

Bellatrice

Je suis disponible. Je préviens qu'il y a encore de lecteurs actifs du côté anglophone.
Tu sais comment t'y prendre pour la traduction ?

#3 28 Nov, 2014 20:01:18

Ryujin-Sama
Bellatrice wrote:

Je suis disponible. Je préviens qu'il y a encore de lecteurs actifs du côté anglophone.
Tu sais comment t'y prendre pour la traduction ?

cool alors, tu te débrouilles bien en anglais ? Car apparemment il y a une certaine façon de traduire pour les BD (c'est pas vraiment comme quand on fait un texte).

Pas du tout, j'ai bien vu quelques tutos là dessus mais je suis encore un peu perplexe.

#4 29 Mar, 2015 08:48:05

Ryujin-Sama

Je relance ce topic car j'attends toujours de tes nouvelles Bellatrice !

Si tu ne veux plus le faire dis le moi que je continue à chercher quelqu'un.

#5 29 Mar, 2015 10:24:19

Bellatrice

Ah zut, soit je n'ai pas vu ta réponse du 28 novembre, soit j'avais complétement oublié.
Je suis désolée ! Je n'ai pas fait exprès !

Bon, je me débrouille en anglais (ce n'est pas parfait). Je ne comprends pas ta question, veux-tu dire que la version et le thème sont deux exercices très différents (je suis d'accord) ou voulais-tu me demander si je maitrisais l'outil informatique ?
Parce que si c'est la 1, je sais tout à fait (j'ai dû mal m'exprimer dans le premier message), si c'est la 2 ça dépend de toi aussi vu que c'est toi qui a les autorisations.
Et j'avais déjà tenté l'exercice avec Dave-X (pour Nail saga) mais personne du côté anglophone n'avait réagit. sad (même pas un "it's terribly bad!")

Last edited by Bellatrice (29 Mar, 2015 10:28:08)

#6 29 Mar, 2015 10:29:46

Ryujin-Sama

Ben disons que ... j'ai remarqué que les mangas écris en anglais, parfois on retrouve des mots simples ou abrégés différents de quand on écrit un texte en anglais ou on fait vraiment des phrases bien structurées et longues.

Tu vois ce que je veux dire ??

Mais sinon j'ai un peu regardé les tutos du site mais j'avoue que je ne sais pas trop comment m'y prendre

Last edited by Ryujin-Sama (29 Mar, 2015 10:30:10)

#7 29 Mar, 2015 12:13:24

Bellatrice

Les mangas je ne sais pas mais le texte oral "écrit" je connais. J'aviserai selon sur quoi je tombe. Je peux toujours interroger des anglophones à ce sujet (les forums linguistes sont nombreux sur Internet).

Ce qu'il faut c'est :
+ prévenir TroyB ou un des administrateurs que tu veux laisser la traduction à disposition (demande à Dave-X, Ch3w pour les détails)
+ mettre en ligne les pages "vierges de texte" dans la partie traduction (dans gérer vos BDs) comme tu le fais pour une page "normal" mais dans à un endroit différent.

Et là je prends le relai en ajoutant le texte, ensuite ta BD sera disponible pour être traduite dans n'importe quelle langue du site.

#8 29 Mar, 2015 12:53:05

Ryujin-Sama

Ok je m'occupe de ça ces jours ci et te tiens au courant ^^
Je vais voir avec Dave-X comme tu me l'as conseillée wink
Merci^^

#9 22 May, 2015 22:37:41

Nelson Jaimes Quintero

Je pourrais t'aider avec le traduction vers l'espagnol le prochain semaine wink

#10 23 May, 2015 05:35:15

Ryujin-Sama

Ah ben pourquoi pas ! merci smile

Board footer

Powered by FluxBB

latest topics

LorenTchnell New Topic! 11Oct I'd like to post (...) Hello, this is my first (...)
HallanJoe New Topic! 27Sep If Anime Worlds N (...) I like to read manga and (...)
HallanJoe New Topic! 26Sep All comics - Aux (...) Thanks for sharing your (...)
Luna New Topic! 25Aug Join Us in Buildi (...) Hello everyone, Some of (...)
Throneofsouls New Topic! 19Aug Anterra Chronicle (...) I can see potential. As (...)
Throneofsouls New Topic! 19Aug Dragonball Cui's (...) I'm sorry, but from what (...)
Throneofsouls New Topic! 3Aug AFRICAN FORCE (a (...) I understand how you fee (...)
Luna New Topic! 16Jul New Login System (...) We are updating our logi (...)
Luna New Topic! 9May Amilova Upgrade i (...) Hi, everyone! I’m Luna, (...)
TroyB New Topic! 26Mar BIG NEWS COMING I (...) It's happening \o/ !!!!! (...)

Latest Comments

Ouroboros Ouroboros 4Oct ch42 p3 "Team 3 Star!!!"
Ouroboros Ouroboros 23Sep ch41 p28 Noooo!!! our little chin (...)
contreras contreras 20Sep ch22 p7 Fake Login?
Ouroboros Ouroboros 13Sep ch41 p25 the weapon is fingerprin (...)
Ouroboros Ouroboros 19Aug ch41 p18 My two mains when playin (...)
contreras contreras 19Aug ch20 p4 And after that, wooden m (...)
Chewys Chewys 7Aug ch41 p13 Guldo's head being squas (...)
contreras contreras 7Aug ch19 p11 PWNED
Chewys Chewys 30Jul ch41 p12 Hi!! Well, I take the gu (...)
kcheeb kcheeb 30Jul ch41 p12 Doesn't make sense gyldo (...)
Login

Not registered yet?