C'est une femme, faut pas chercher plus loin. Part se cacher avant que les féministes se ramène Elle accorde autant d'importance que ça à la beauté ?
C'est une femme, faut pas chercher plus loin. Part se cacher avant que les féministes se ramène Elle accorde autant d'importance que ça à la beauté ?
YaYaïe, quand Isidesu lira ça, elle va te trouer la peau.
Sinon en effet elle accorde une grande importance à sa beauté, mais il faut bien qu'elle se dise qu'une fois les marques de brûlures effacées, une paire de lunettes de soleil et elle sera de nouveau très jolie...
Sauf qu'elle aura toujours une canne blanche (pas glop).
Akuma a-t-elle été moins sévérement attaquée ou est elle plus robuste physilogiquement?
Pobre Yllucs, pero... ¿Por qué Akuma no acabó tan mal? (chan chaan chaaaan! Espero que se resuelva ese misterio pronto xD)
Translate Rambam 09/07/2012 12:02:18 Pobre Yllucs, pero... ¿Por qué Akuma no acabó tan mal? (chan chaan chaaaan! Espero que se resuelva ese misterio pronto xD)
Capacidad de regeneracion...es una mujer lobo
Ella no es una mujer lobo , pero una diabla, eso la hace muy resistente también
Translate Ghost Nappa 11/09/2014 23:24:04Tengo la impresión de que la siguiente página mos dará un buen susto xD
Translate _NioH_ 09/08/2012 05:59:01recien me doy cuenta que redlum e yllucs son mulder y scully al reves, no se por que tengo esa mania de leer las cosas al reves a ver como quedan jajaja, se deben haber dado cuenta todos menos yo de esto XD
Translate donkase 09/10/2012 06:39:55Bah...de igual que perdiese los parpados...fijo que sigue siendo guapa :3
Translate David Fernandez Gonzalez 09/13/2012 03:15:35Parecera un personaje de anime de un estilo caricaturezco (No se, estilo rock lee). Pero creeme, aunque se vea bien asi seguro que en la realidad daria mucho miedo (Y si, tambien hablo de rock lee)
Translate masterracenger 11/07/2012 03:25:55著者 : johandark
チーム : MROscar, Cap. AR!, oogamishiguma, Byabya~~♥, Smiley, evajung, sunpath, abby19, Bardock, Nico 13, lysgris, SAM_KYXA
翻訳 : oogamishiguma
Original Language: Español
公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : ファンタジー - SF
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
コメントはありません