Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
2831 views
コメント

コメントはありません


Log-in to comment
12 comments in other languages.
Español Français English 日本語 Català
omegaluigi 11

ouais enfin, un bébé qui bondit de la fenètre et qui a un signe satanique sur le ventre et les yeux bombés de sang... sinon il est normal!

Translate

omegaluigi 04/20/2012 12:45:06   
gogeta92 27

omegaluigi のコメント:ouais enfin, un bébé qui bondit de la fenètre et qui a un signe satanique sur le ventre et les yeux bombés de sang... sinon il est normal! T'as oublié une jolie cicatrice sur l'oeil et un nombre somme tout assez important de bout de verre dans le crâne, et je n'oublie pas bien sûr qu'il n'est plus de première fraicheur :P

Translate

gogeta92 04/21/2012 15:36:13   
Tsuyoi Imo 26

gogeta92 のコメント: omegaluigi のコメント:ouais enfin, un bébé qui bondit de la fenètre et qui a un signe satanique sur le ventre et les yeux bombés de sang... sinon il est normal! T'as oublié une jolie cicatrice sur l'oeil et un nombre somme tout assez important de bout de verre dans le crâne, et je n'oublie pas bien sûr qu'il n'est plus de première fraicheur

oui et il a aussi un ventre qui traîne pratiquement par terre et il dégouline de partout, sinon rien de bien méchant sir...

Translate

Tsuyoi Imo 08/28/2012 14:42:43   
Raquel Bautista Garrido 2

Ahora sí he leído todo, me he quedado tan ensimismada leyendo que me he perdido el comienzo del partido XD

Translate

Raquel Bautista Garrido 04/21/2012 20:20:55   
johandark 34
著者

Raquel Bautista Garrido のコメント:Ahora sí he leído todo, me he quedado tan ensimismada leyendo que me he perdido el comienzo del partido


jajajajaja eso es muy buena señal pues! xDD

Translate

johandark 04/21/2012 20:36:11   
Raquel Bautista Garrido 2

johandark のコメント: Raquel Bautista Garrido のコメント:Ahora sí he leído todo, me he quedado tan ensimismada leyendo que me he perdido el comienzo del partido


jajajajaja eso es muy buena señal pues! xDD


ya te digo!

Translate

Raquel Bautista Garrido 04/21/2012 21:53:00   
Albireon 18

Observatrice... Elle est bête ou quoi ? XD Ha pauvre Jameson, le bon personnel se fait rare de nos jours

Translate

Albireon 04/27/2012 10:36:43   
Sombrelame 16

J' adore ce genre de réaction aprés l' action

Translate

Sombrelame 04/27/2012 12:30:10   
Guildadventure 31

Solo es un bebe pero la importa un carajo . La akuma se parece a la mascota de la asociacion en que estoy, elfa (bueno no se si eso es elfo) con el mismo pelo y ojos, me imagino todo el rato que es ella xD

Translate

Guildadventure 04/29/2012 02:38:19   
johandark 34
著者

Guildadventure のコメント:Solo es un bebe pero la importa un carajo . La akuma se parece a la mascota de la asociacion en que estoy, elfa (bueno no se si eso es elfo) con el mismo pelo y ojos, me imagino todo el rato que es ella xD

jajaja Sí bueno.. Elfos, demonios, Vampiros, Gnomos, Lobos, todos tienen orejas largas... De hecho los humanos tenemos una de las orejas más raras en la existencia de la vida en la tierra. xD (aunque para cosas raras... la nariz del murciélago xD)

Translate

johandark 04/29/2012 14:16:22   
David Fernandez Gonzalez 17

La mano se mueve...chan chan CHANNN

Translate

David Fernandez Gonzalez 04/30/2012 15:41:18   
Korijy 26

L'instinct de la combattante

Translate

Korijy 12/16/2013 11:48:25   

Comment on Facebook

アーカム ルーツのチームについて

アーカム ルーツ: cover

2

1207

184

著者 :

チーム : , , , , , , , , , , ,

翻訳 : oogamishiguma

Original Language: Español

公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : ファンタジー - SF



arkham.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?