esto es injusticiaa.....>. <....no se puede dejar el comic en una buena parte sin decir como continua!!......eso es crueldadd!
Translate vampire 03/02/2012 21:38:55Si que pasaron años desde que vimos el flashbak de la mujer.
Interesante.
Histoire à suivre ^_^
Sois je deviens une bigleuse, sois je suis vraiment obligée de zoomer pour bien lire les textes ^^'
Sois je deviens une bigleuse, sois je suis vraiment obligée de zoomer pour bien lire les textes ^^' Histoire à suivre ^_^
Vous voyez les petits caractères?
Si cette page l'air bien ... Non? Non non, on vois bien je trouve...
Sois je deviens une bigleuse, sois je suis vraiment obligée de zoomer pour bien lire les textes ^^' Histoire à suivre ^_^
Vous voyez les petits caractères?
Si cette page l'air bien ... Non? Non non, on vois bien je trouve...
Sur cette page encore, ça va... Mais c'est quand même pixélisé n__n" Et sur les autres, quand il y a beaucoup de texte, là, j'suis obligée de zoomer pour voir ~
JohanDark,can you allow me to translate!?
Make me EN translator!
I will try and translate everytime i am home
Yeah I think is a good idea... Now you will be able to see all the pages I upload.. So you will be really advanced now
Thanks for your help.
It's not that i want to see the pages(I mean,i want to see the pages,but that's not why i'm doing this.
It's simple: I FRIKKIN LOVE ARKHAM!
I wish only the best for it and for you too.
Savvy?
Btw,why is it ARKHAM roots now?
Bulma a los 130 años...? Esto...
jajaj quizás sí se le parezca un poco... pero muy demacrada y un poco anorexica xD
Por eso... Bulma a los 200 años XD
Bulma a los 130 años...? Esto...
jajaj quizás sí se le parezca un poco... pero muy demacrada y un poco anorexica xD
Por eso... Bulma a los 200 años
Hummm.. no ... a muerte viviente no llega xD
Jeje, pero en serio se me hacia bastante parecida
Hum hum, enfin elle ouvre la porte. Mais moi, je me demande toujours à quoi ça va lui servir cette brosse à dents et ce peigne.
Elle veut faire des clones de Jaume et d'Akuma avec ? Ce serait trop dangereux pour l'humanité. Mdr.
Elle veut faire des clones de Jaume et d'Akuma avec ? Ce serait trop dangereux pour l'humanité. Mdr.
Hum hum, enfin elle ouvre la porte. Mais moi, je me demande toujours à quoi ça va lui servir cette brosse à dents et ce peigne.
Mais j'ai pensé la même chose
Vraiment top cette suite
¡Hey jefe! Muy bueno el cómic, lo que me ha dado ganas de ir siguiendolo es lo bien que lo dibujas, me ha sorprendido mucho el detallismo de la Sagrada Familia en las páginas del capítulo 1, estas haciendo un gran trabajo, mi enhorabuena!!
¡Hey jefe! Muy bueno el cómic, lo que me ha dado ganas de ir siguiendolo es lo bien que lo dibujas, me ha sorprendido mucho el detallismo de la Sagrada Familia en las páginas del capítulo 1, estas haciendo un gran trabajo, mi enhorabuena!!
jajaj caray... ya te leíste todas las páginas! grácias!
Aun no, no he acabado, pero he comentado en esta pagina por ser la ultima y asi ya lees los comentarios mas recientes con mejor comodidad^^
¿Cuantos años han pasado? O_O
23. Pero imaginate una madre que perdió a su hijo.. ingresada en un psiquiatrico, anorexica y loca... xD ¿Cuanto puede envellecer una mujer así...
Aham, el estrés postraumático provoca que la gente envejezca más.
Por cierto. ¿El subtítulo Roots lo ha tenido siempre Arkham? Es que si es así no me había dado cuenta hasta ahora. xD
¿Cuantos años han pasado? O_O
23. Pero imaginate una madre que perdió a su hijo.. ingresada en un psiquiatrico, anorexica y loca... xD ¿Cuanto puede envellecer una mujer así...
Aham, el estrés postraumático provoca que la gente envejezca más.
Por cierto. ¿El subtítulo Roots lo ha tenido siempre Arkham? Es que si es así no me había dado cuenta hasta ahora. xD
no... siempre había tenido el nombre de "ARKHAM" pero ahora al firmar el contrato profesional con los de Amilova, no podía llamarse ARKHAM a secas por que no funcionaria bien y además que rozariamos los derechos de autor aunque el nombre de ARKHAM ya no pueda ser registrado a causa de que el autor murió hace más de medio siglo. Sin embargo... Si se añade otra palabra al título sí se puede usar. Y en esta caso después de meses de estarlo pensando, Raíces fue la palabra que más me gusto... Roots.
Entiendo lo de los derechos y tal... pero ARKHAM, a secas, como título ¿no funcionaría bien?
¿Cuantos años han pasado? O_O
23. Pero imaginate una madre que perdió a su hijo.. ingresada en un psiquiatrico, anorexica y loca... xD ¿Cuanto puede envellecer una mujer así...
Aham, el estrés postraumático provoca que la gente envejezca más.
Por cierto. ¿El subtítulo Roots lo ha tenido siempre Arkham? Es que si es así no me había dado cuenta hasta ahora. xD
no... siempre había tenido el nombre de "ARKHAM" pero ahora al firmar el contrato profesional con los de Amilova, no podía llamarse ARKHAM a secas por que no funcionaria bien y además que rozariamos los derechos de autor aunque el nombre de ARKHAM ya no pueda ser registrado a causa de que el autor murió hace más de medio siglo. Sin embargo... Si se añade otra palabra al título sí se puede usar. Y en esta caso después de meses de estarlo pensando, Raíces fue la palabra que más me gusto... Roots.
Entiendo lo de los derechos y tal... pero ARKHAM, a secas, como título ¿no funcionaría bien?
a que te refieres... con que ¿si no funcionaría bien?
Lo que está claro es que como título "ARKHAM" no se puede registrar con lo que no se podría vender...
Es lo que te había entendido.
esto es injusticiaa.....&gt;. &lt;....no se puede dejar el comic en una buena parte sin decir como continua!!......eso es crueldadd!
Bueno... tranquila que el Lunes continua... solo tendrás que esperar 48 horas... xDD
...sooolooooo....jjajjaj
Aïe, mais elle a pris un énorme coup de vieux la mère, on dirait qu'elle a passé 60 balais
Translate Tsuyoi Imo 08/28/2012 13:51:41 Aïe, mais elle a pris un énorme coup de vieux la mère, on dirait qu'elle a passé 60 balais
Il s'est passé presque 20ans entre les 2 évènements, la mort d'un enfant la rendu plus triste et donc on a l'impression qu'elle s'est prise 30ans et quand tu verras la tête de l'enfant tu comprendras mieux
Aïe, mais elle a pris un énorme coup de vieux la mère, on dirait qu'elle a passé 60 balais
Il s'est passé presque 20ans entre les 2 évènements, la mort d'un enfant la rendu plus triste et donc on a l'impression qu'elle s'est prise 30ans et quand tu verras la tête de l'enfant tu comprendras mieux
Je l'ai vue, et je comprends... APPROVED
著者 : johandark
チーム : MROscar, Cap. AR!, oogamishiguma, Byabya~~♥, Smiley, evajung, sunpath, abby19, Bardock, Nico 13, lysgris, SAM_KYXA
翻訳 : oogamishiguma
Original Language: Español
公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : ファンタジー - SF
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
コメントはありません