Already 133189 members and 1194 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
9084 views
14 комментарии

Log-in to comment
alrickdrinkson 24

la suite de la traduction dès que j'ai un avis sur ma version...

alrickdrinkson 05/29/2012 11:40:16   
TroyB 41

alrickdrinkson сказал:la suite de la traduction dès que j'ai un avis sur ma version...


Waaah tu passes au chantage, tu ne recules plus devant rien :gentleman-pipe: :gentleman:

TroyB 05/29/2012 11:47:04   
alrickdrinkson 24

TroyB сказал: alrickdrinkson сказал:la suite de la traduction dès que j'ai un avis sur ma version...


Waaah tu passes au chantage, tu ne recules plus devant rien

Ben en fait, j'essaie de faire un truc correct, donc j'ai demander des avis ici: bon bon comme je peux pas mettre de liens, j'ai fait un sujet sur le forum, dans la section leth hate, sur la traduction du chapitre justement... j'arrive pas à vois si le seigneur démon est juste un gros débile...

alrickdrinkson 05/29/2012 13:07:10   
Eastchild 15

Wow, La Corée du Nord a un Great Mazinger dans son armée

La dernière bulle est pleine de vérité aussi

Eastchild 05/29/2012 16:57:36   
alrickdrinkson 24

Eastchild сказал:Wow, La Corée du Nord a un Great Mazinger dans son armée

La dernière bulle est pleine de vérité aussi
Et des chasseurs tie

alrickdrinkson 05/29/2012 18:38:06   
Eastchild 15

alrickdrinkson сказал: Eastchild сказал:Wow, La Corée du Nord a un Great Mazinger dans son armée

La dernière bulle est pleine de vérité aussi
Et des chasseurs tie


Après avoir regardé de plus près, j'ai aussi reconnu Ultraman et il me semble qu'il s'agit de Mecha Godzilla derrière la bulle de Kim Jung Un en case 2

Eastchild 05/29/2012 21:19:51   
mazing 23

si quelqun à le courage, il faudra expliquer aux ignares la blague de leth sur fox news.

mazing 06/04/2012 00:02:03   
alrickdrinkson 24

mazing сказал:si quelqun à le courage, il faudra expliquer aux ignares la blague de leth sur fox news.
suffit de regarder un seul de leurs journal, et à la fin, si tu t'es trop concentrer tu nous chante des "god bless america, savior of the world" pendant une ou deux heures....

alrickdrinkson 06/04/2012 09:01:39   
mazing 23

alrickdrinkson сказал: mazing сказал:si quelqun à le courage, il faudra expliquer aux ignares la blague de leth sur fox news.
suffit de regarder un seul de leurs journal, et à la fin, si tu t'es trop concentrer tu nous chante des "god bless america, savior of the world" pendant une ou deux heures....

Sans oublier que tu crois que madrid est dans le sud de la france, que le nord pas de calais est le sud de la belgique, que cannes est dans le sud de l'espagne et que tokyo est dans l'est de la mongolie ou est la capitale de taiwan (et je n'exagere pas)

mazing 06/04/2012 10:27:31   
alrickdrinkson 24

mazing сказал: alrickdrinkson сказал: mazing сказал:si quelqun à le courage, il faudra expliquer aux ignares la blague de leth sur fox news.
suffit de regarder un seul de leurs journal, et à la fin, si tu t'es trop concentrer tu nous chante des "god bless america, savior of the world" pendant une ou deux heures....

Sans oublier que tu crois que madrid est dans le sud de la france, que le nord pas de calais est le sud de la belgique, que cannes est dans le sud de l'espagne et que tokyo est dans l'est de la mongolie ou est la capitale de taiwan (et je n'exagere pas)
et que cannes est ou a perpignan, ou vers ibiza...

alrickdrinkson 06/04/2012 22:49:19   
mazing 23

alrickdrinkson сказал: mazing сказал: alrickdrinkson сказал: mazing сказал:si quelqun à le courage, il faudra expliquer aux ignares la blague de leth sur fox news.
suffit de regarder un seul de leurs journal, et à la fin, si tu t'es trop concentrer tu nous chante des "god bless america, savior of the world" pendant une ou deux heures....

Sans oublier que tu crois que madrid est dans le sud de la france, que le nord pas de calais est le sud de la belgique, que cannes est dans le sud de l'espagne et que tokyo est dans l'est de la mongolie ou est la capitale de taiwan (et je n'exagere pas)
et que cannes est ou a perpignan, ou vers ibiza...

pour eux, cannes est dans le sud de l'espagne.

mazing 06/05/2012 02:52:09   
mazing 23

trop fort, je suis dans l'armée nord-corenne! (bah oui, mon pseudo c'est le diminutif de quoi à votre avis?)

mazing 06/04/2012 00:02:49   
drakoon 12

GANGNAM STYLE

drakoon 02/10/2013 10:02:59   
alrickdrinkson 24

quand on y repense, carlos a eu une putain de vision sur la coré <_ <

alrickdrinkson 04/29/2013 02:21:03   

Log-in to comment
19 comments in other languages.
English Français
Byabya~~♥ 36

Là ça fait très claymore par contre (inutile de dire que je suis un grand fan ♥)

Translate

Byabya~~♥ 01/17/2011 18:57:32   
TroyB 41
Автор

Ah ben... on connait pas du tout du tout . Tu recommandes ? C'est sorti en français ?

Translate

TroyB 01/18/2011 10:25:48   
Byabya~~♥ 36

Ouais, ça a fait son apparition en même temps que Dgrayman en france (avec la même vague de succès).
Je ne peux que recommander. Premier shonen/seinen dont les héros sont à 99% des femmes (sans jouer sur le nunuche ou le ecchi), avec de gros combats sanglant, un style médiévale, démons et sentiments.

Bref, c'est juste génial !

Translate

Byabya~~♥ 01/18/2011 14:32:38   
TroyB 41
Автор

Ok, tu le vends bien, je vais m'y intéresser .

Ceci étant, D-Grayman, c'est ultra moyen, j'espère que c'est BEAUCOUP MIEUX !
D-Grayman, les dessins sont sublimes, mais l'action est difficilement lisible... et surtout, le scénario est pas démentiel... et N'AVANCE PAS !!! C'est leeent !!!

Hop, fin de parenthèse .

Translate

TroyB 01/18/2011 15:25:41   
Byabya~~♥ 36

Bah c'est simple, dgrayman, j'ai arrêté (c'est quand même le seul manga qui arrive à caser du hors série papier ! D'où la nullité de l'animé qui fait du hors série sur du hors série "officiel" ^^'), je suis surtout un grand fan de Tiky Mikk ^^

Claymore, c'est plus à imaginer (je m'avance peut-être) dans le style de berserk
Pour ma part, entre les deux il n'y a pas photo, je préfère claymore (d'ailleurs à la japanexpo, j'ai gagné un concours "dgrayman, claymore où les deux" ^^

Translate

Byabya~~♥ 01/18/2011 17:23:31   
Happy Skull 1

Claymore et D.Gray-man... j'adore ces deux là^^. Et effectivement, moi aussi ces dessins m'évoque Claymore.

Translate

Happy Skull 01/20/2011 16:56:54   
Byabya~~♥ 36

Happy Skull : on va s'entendre toi et moi (enfin de mon point du vu en tout cas ^^'), que ça soit par les divergences ou les convergences d'opinions ^^

C'est surtout les deux dernières qui font très claymore (en plus de l'épée et du justaucorps), on dirait l'ex numéro 1 (si je me souviens bien, ça fait 2 ans que j'ai plus eu l'occasion de suivre :s)

Translate

Byabya~~♥ 01/20/2011 17:39:25   
burricher 32

les dessins ne font pas du tout claymore à mes yeux oO

Translate

burricher 06/28/2013 22:08:53   
Happy Skull 1

L'ex numéro 2 je crois, puisque l'ex numéro 1 est Thérésa. Et si on ajoute au justaucorps les épaulières, la cape et la ceinture, on as vraiment une claymore!

Translate

Happy Skull 01/20/2011 17:47:43   
Croca 17

Très Claymoresque en effet
En fait, Gogéta Jr dessine de manière très classique... Moi même je m' attendais à une méthose miracle pour arriver à de si beaux résultats !

Translate

Croca 01/22/2011 08:33:56   
Garald 7

Mmmm, l'épée me fait plus penser à celle de Cloud dans Final Fantasy 7 que à celles des héroïnes de Claymore

Translate

Garald 01/28/2011 00:38:31   
Byabya~~♥ 36

Bah oui puisque c'est une hacheuse, comme possède angel puis zack puis cloud dans FF7. Alors que dans claymore, comme le dis le nom du manga, leurs épées sont des Claymores ^^

Translate

Byabya~~♥ 01/28/2011 05:19:56   
Garald 7

Byabya~~♥ сказал:Bah oui puisque c'est une hacheuse, comme possède angel puis zack puis cloud dans FF7. Alors que dans claymore, comme le dis le nom du manga, leurs épées sont des Claymores ^^certains appèlent l'épée de Cloud, épée broyeuse... je me demande quel est le terme le plus juste.

Translate

Garald 01/28/2011 23:33:59   
TroyB 41
Автор

Garald сказал:certains appèlent l'épée de Cloud, épée broyeuse... je me demande quel est le terme le plus juste.

Epée broyeuse, c'est son nom officiel dans FF7 quand tu trifouilles ton inventaire .

Translate

TroyB 01/29/2011 07:49:21   
Garald 7

TroyB сказал: сказал:certains appèlent l'épée de Cloud, épée broyeuse... je me demande quel est le terme le plus juste.

Epée broyeuse, c'est son nom officiel dans FF7 quand tu trifouilles ton inventaire .
Si tu parles de la traduction officielle française, ça ne veut pas dire grand chose vu quelle n'est pas très bonne ^^"

Translate

Garald 01/29/2011 16:56:10   
TroyB 41
Автор

Garald сказал: сказал: сказал:certains appèlent l'épée de Cloud, épée broyeuse... je me demande quel est le terme le plus juste.

Epée broyeuse, c'est son nom officiel dans FF7 quand tu trifouilles ton inventaire .
Si tu parles de la traduction officielle française, ça ne veut pas dire grand chose vu quelle n'est pas très bonne ^^"



Pas très bonne ? Ah me souviens pas . Comme pour beaucoup, FF7 a été un de mes jeux cultes, j'y ai joué des centaines d'heures... me souviens pas que les textes français étaient pas bons .
J'aimerais bien jouer à une version "HD Remix" de FF7... ça a un peu trop vieilli niveau graphique, je pourrais plus regarder ça avec des yeux plein d'admiration et de larmes rêveuses .
Et bon, la suite/préquel PsP est très sympa mais... c'est pas non plus au niveau de mes attentes .

Translate

TroyB 01/31/2011 09:42:01   
Garald 7

TroyB сказал: сказал: сказал: сказал:certains appèlent l'épée de Cloud, épée broyeuse... je me demande quel est le terme le plus juste.

Epée broyeuse, c'est son nom officiel dans FF7 quand tu trifouilles ton inventaire .
Si tu parles de la traduction officielle française, ça ne veut pas dire grand chose vu quelle n'est pas très bonne ^^"



Pas très bonne ? Ah me souviens pas . Comme pour beaucoup, FF7 a été un de mes jeux cultes, j'y ai joué des centaines d'heures... me souviens pas que les textes français étaient pas bons .
J'aimerais bien jouer à une version "HD Remix" de FF7... ça a un peu trop vieilli niveau graphique, je pourrais plus regarder ça avec des yeux plein d'admiration et de larmes rêveuses .
Et bon, la suite/préquel PsP est très sympa mais... c'est pas non plus au niveau de mes attentes .
Pour moi FF7 est un potentiel jeu culte vu que je ne l'ai testé que sur émulateur(de toute façon je suis un fan des FF en général), je pense que je vais me procurer le portage dispo sur le PSN... pas HD remix mais moi ça ne me gène pas ^^

Translate

Garald 01/31/2011 15:20:57   
TroyB 41
Автор

Plus d'infos sur les Claymores
http://en.wikipedia.org/wiki/Claymore

Translate

TroyB 01/28/2011 09:42:33   
kiritsukeni 35

D'après le guide officiel FFVII le nom exact de l'épée de cloud c'est basutasodo en jap donc buster sword, la traduction française est correct

Translate

kiritsukeni 02/28/2011 22:58:56   

Comment on Facebook

Информация от команды Leth Hate

Leth Hate: cover

37

842

173

Автор :

Команда :

Переводчик: : Tyrannide

Original Language: English

Тип : Комиксы

Жанры : Юмор



leth.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

Переводить/Исправить перевод

Watch all video tutorials

Войти

Not registered yet?