Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Signup for free
Read over comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
18117 views
56 コメント
misé 25

Exécution sommaire, adieu Amilova. Je ne m'attendais pas à une série si courte ^^

misé 11/28/2011 09:15:44   
PizzaCat 26

elle va bien nous faire un mur de feu à la dernière seconde :P

PizzaCat 11/28/2011 10:57:25   
TroyB 41
著者

PizzaCat のコメント:elle va bien nous faire un mur de feu à la dernière seconde :P

Elle peut bien nous offrir ça, on le vaut bien

TroyB 12/02/2011 14:02:44   
WildGeese 4

misé のコメント:Exécution sommaire, adieu Amilova. Je ne m'attendais pas à une série si courte ^^
bien joué continu comme sa c'est la bonne voie pour avoir un ennemi redoutable mdr

WildGeese 11/29/2011 21:20:05   
Fladnag 31

Il a changé d'avis apparemment, il ne veux plus "l'abimer le moins possible" ;o)

Fladnag 11/28/2011 09:32:01   
Elfwynor 33

Fladnag のコメント:Il a changé d'avis apparemment, il ne veux plus "l'abimer le moins possible" ;o) Plan B

Elfwynor 11/28/2011 09:38:09   
Fladnag 31

Elfwynor のコメント: Fladnag のコメント:Il a changé d'avis apparemment, il ne veux plus "l'abimer le moins possible" ;o) Plan B
B comme Bourrin ?

Fladnag 11/28/2011 11:16:01   
Elfwynor 33

Fladnag のコメント: Elfwynor のコメント: Fladnag のコメント:Il a changé d'avis apparemment, il ne veux plus "l'abimer le moins possible" ;o) Plan B <BR>B comme Bourrin ? C'est pas faux !

Elfwynor 11/28/2011 11:30:06   
Démolaris 4

chocolat

Démolaris 09/21/2017 17:18:51   
nico93 28

la ca compmence a etre vraiment tendu. faut que quelqu'un la sauve sinon elle va mourir elle est trop epuiser pour parer toutes ces balles. a moins que...

nico93 11/28/2011 11:32:01   
Elfwynor 33

Entering Firewall Mode !

Elfwynor 11/28/2011 11:37:30   
TroyB 41
著者

Je rentre de vacances en famille dans quelques jours... mercredi, vous m'piquerez pas mon commentaire .

TroyB 11/28/2011 11:51:40   
Yamcha 17 36

TroyB のコメント:Je rentre de vacances en famille dans quelques jours... mercredi, vous m'piquerez pas mon commentaire .

Si je n'avais pas cours, je le ferai avec grâce ^^.

Yamcha 17 11/28/2011 16:52:59   
WildGeese 4

Yamcha 17 のコメント: TroyB のコメント:Je rentre de vacances en famille dans quelques jours... mercredi, vous m'piquerez pas mon commentaire .

Si je n'avais pas cours, je le ferai avec grâce ^^.

je te remplace si tu veux

WildGeese 11/29/2011 11:16:57   
Yamcha 17 36

WildGeese のコメント: Yamcha 17 のコメント: TroyB のコメント:Je rentre de vacances en famille dans quelques jours... mercredi, vous m'piquerez pas mon commentaire .

Si je n'avais pas cours, je le ferai avec grâce ^^.

je te remplace si tu veux


Ça me va ^^

Mais soit le premier, hein ?

Yamcha 17 11/29/2011 14:55:32   
WildGeese 4

Yamcha 17 のコメント: WildGeese のコメント: Yamcha 17 のコメント: TroyB のコメント:Je rentre de vacances en famille dans quelques jours... mercredi, vous m'piquerez pas mon commentaire .

Si je n'avais pas cours, je le ferai avec grâce ^^.

je te remplace si tu veux


Ça me va ^^

Mais soit le premier, hein ?

premier en partant de la fin ou la premiere place assise

WildGeese 11/29/2011 21:18:57   
misé 25

TroyB のコメント:Je rentre de vacances en famille dans quelques jours... mercredi, vous m'piquerez pas mon commentaire . Rhoooo ça va hein, je ne l'ai fait qu'une fois ^^

misé 11/28/2011 20:00:31   
TroyB 41
著者

misé のコメント: TroyB のコメント:Je rentre de vacances en famille dans quelques jours... mercredi, vous m'piquerez pas mon commentaire . Rhoooo ça va hein, je ne l'ai fait qu'une fois ^^

Une fois, et c'est bien la dernière fois .

TroyB 12/02/2011 14:00:07   
Lalienfou 21

Amilova meurt criblée de balles.
Page suivante : on la voit au paradis serrer son père dans ses bras.
Symbolisme, émotions... Fin de l'histoire

Lalienfou 11/28/2011 13:16:36   
legannon 4

Lalienfou のコメント:Amilova meurt criblée de balles.
Page suivante : on la voit au paradis serrer son père dans ses bras.
Symbolisme, émotions... Fin de l'histoire


ca serait dommage :/ ^^

legannon 11/29/2011 20:11:16   
TroyB 41
著者

Lalienfou のコメント:Amilova meurt criblée de balles.
Page suivante : on la voit au paradis serrer son père dans ses bras.
Symbolisme, émotions... Fin de l'histoire



Si on a plus de budget, je retiens ton scénario pour tuer la série .

TroyB 12/02/2011 14:02:16   
Selenn 33

hum hum
Moi je dis, elle va se téléporter :p

Selenn 11/28/2011 13:54:44   
Blabladodo 1

Selenn のコメント:hum hum
Moi je dis, elle va se téléporter :p


Hein xD ? Pas du tout crédible x) .. J'suis pour le mur de feu moi ! Mais qu'elle tombe d'épuisement ensuite >. < .. Et que la fameuse brune vienne la sauvé !

Blabladodo 11/30/2011 17:30:41   
TroyB 41
著者

Selenn のコメント:hum hum
Moi je dis, elle va se téléporter :p


Ou Raul va se téléporter .

TroyB 12/02/2011 14:01:45   
Byabya~~♥ 36

C'est le moment d'intervenir là (par rapport à mon message dans la page précédente) ^^

Byabya~~♥ 11/28/2011 14:28:18   
Chibi Dam'z 31

Amilova me fait penser à Ace dans One piece, et si je me trompe pas elle fera fondre les balles hihi

Chibi Dam'z 11/28/2011 14:32:51   
TroyB 41
著者

Chibi Dam'z のコメント:Amilova me fait penser à Ace dans One piece, et si je me trompe pas elle fera fondre les balles hihi

Ace est un bon personnage de feu, mais je suis pas certain qu'Amilova ait des pouvoirs vraiment semblables... vous verrez .

TroyB 12/02/2011 14:01:25   
Chibi Dam'z 31

TroyB のコメント: Chibi Dam'z のコメント:Amilova me fait penser à Ace dans One piece, et si je me trompe pas elle fera fondre les balles hihi

Ace est un bon personnage de feu, mais je suis pas certain qu'Amilova ait des pouvoirs vraiment semblables... vous verrez .


j'ai hâte de voir ça alors

Chibi Dam'z 12/02/2011 16:16:14   
valdé 28

j'aime bien tout les cadavres proprement rangé sur le tapis rouge a droite... en train d'y rependre tout leur sang !!!! aaah mais arretez caaaaaaa! xD

retoru de la blonde, un coup de sabre magique qui fait du vent et plus de balles ... ou neo de matrix

valdé 11/28/2011 14:55:47   
N3k0KinshIn 5

"exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve

N3k0KinshIn 11/28/2011 17:19:50   
Elfwynor 33

N3k0KinshIn のコメント:"exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve Raul est trop pro pour dire un truc pareil je pense

Elfwynor 11/28/2011 17:21:51   
N3k0KinshIn 5

Elfwynor のコメント: N3k0KinshIn のコメント:"exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve Raul est trop pro pour dire un truc pareil je pense Peut être ...

N3k0KinshIn 11/28/2011 22:30:35   
frozen 2

N3k0KinshIn のコメント: "exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve

Non. Car les verbes non conjugués c'est laid... Merci d'apprendre à "parler la France" , et donc d'écrire "exécutez la" "tuez la" plutôt. Merci pour l'assassinat de la conjugaison!

(Et je ne parle pas du "sa" au lieu de "ça/cela" ni du "aurais " à la place d' "aurait" ... -_- sonné mieux => mieux sonné etc etc...)

frozen 11/28/2011 22:57:05   
N3k0KinshIn 5

frozen のコメント: N3k0KinshIn のコメント: "exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve

Non. Car les verbes non conjugués c'est laid... Merci d'apprendre à "parler la France" , et donc d'écrire "exécutez la" "tuez la" plutôt. Merci pour l'assassinat de la conjugaison!

(Et je ne parle pas du "sa" au lieu de "ça/cela" ni du "aurais " à la place d' "aurait" ... -_- sonné mieux =&gt; mieux sonné etc etc...)
je suis pas en cours de français alors mon orthographe je le regarde pas trop et moi ma remarque n'était pas méchante je disais juste qulque chose comme sa

N3k0KinshIn 11/29/2011 13:57:03   
Blabladodo 1

N3k0KinshIn のコメント: frozen のコメント: N3k0KinshIn のコメント: "exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve

Non. Car les verbes non conjugués c'est laid... Merci d'apprendre à "parler la France" , et donc d'écrire "exécutez la" "tuez la" plutôt. Merci pour l'assassinat de la conjugaison!

(Et je ne parle pas du "sa" au lieu de "ça/cela" ni du "aurais " à la place d' "aurait" ... -_- sonné mieux =&amp;gt; mieux sonné etc etc...)
je suis pas en cours de français alors mon orthographe je le regarde pas trop et moi ma remarque n'était pas méchante je disais juste qulque chose comme sa


Oula, Mdrrr ! Il a réussi a trouvé toute les fautes xD ! Mais chacun fait de son mieux pour écrire le mieux possible, pas besoin de l'accabler le pauvre :P ! (Moi aussi je suis pourri en ortho >.

Blabladodo 11/30/2011 17:35:37   
TroyB 41
著者

N3k0KinshIn のコメント: "exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve

Oui mais ça enlevait le coté comique... "Feu à volonté" Amilova pourrait répondre "That's my line"

TroyB 11/29/2011 18:18:58   
N3k0KinshIn 5

TroyB のコメント: N3k0KinshIn のコメント: "exécuter la" ou même "tuer la" sa aurais sonné mieux je trouve

Oui mais ça enlevait le coté comique... "Feu à volonté" Amilova pourrait répondre "That's my line"
J'avoue ça l'aurait fait qui sait à la prochaine page peut être

N3k0KinshIn 11/30/2011 21:39:07   
Kaioshin du Sud-Est 26

Objection

Kaioshin du Sud-Est 11/28/2011 22:39:09   
N3k0KinshIn 5

Kaioshin du Sud-Est のコメント:Objection Rejetée

N3k0KinshIn 11/28/2011 22:42:29   
TroyB 41
著者

Kaioshin du Sud-Est のコメント:Objection

Trop de télévision :-D

TroyB 12/02/2011 14:00:23   
Kaioshin du Sud-Est 26

TroyB のコメント: Kaioshin du Sud-Est のコメント:Objection

Trop de télévision :-D


Ou de jeux vidéo

Kaioshin du Sud-Est 12/02/2011 15:00:07   
N3k0KinshIn 5

Oups double post

N3k0KinshIn 11/28/2011 22:43:15   
Kyû' 1

Vive Raul, inspecteur des travaux presque finis

Kyû' 11/29/2011 09:32:06   
TroyB 41
著者

Kyû' のコメント:Vive Raul, inspecteur des travaux presque finis

Ca fait un beau titre pour un 1er stage .

TroyB 12/02/2011 13:59:42   
benracer85 27

la page suivante sent la scène à la matrix où la différence sera que les balles fondent et non stoppées en plein élan.

benracer85 11/29/2011 12:36:57   
WatZINC 1

Comment va t'elle s'en sortir ?
Peut être une aide inopinée de Captain' Victory ?
L'attaque d'un vaisseau alien venu des tréfonds des océans qui la sauvera ?
Peut être qu'elle va tout bonnement brûler les balles ?
Ou alors elle va mourir d'une maniére atroce , mutilée par exactement 16 balles de sulfateuse lourde .

WatZINC 11/29/2011 17:43:53   
TroyB 41
著者

WatZINC のコメント:
Ou alors elle va mourir d'une maniére atroce , mutilée par exactement 16 balles de sulfateuse lourde .


On avait dit que tu révélais pas la fin aux autres... c'est malin maintenant tout le monde est au courant...

TroyB 12/02/2011 13:59:11   
WatZINC 1

TroyB のコメント: WatZINC のコメント:
Ou alors elle va mourir d'une maniére atroce , mutilée par exactement 16 balles de sulfateuse lourde .


On avait dit que tu révélais pas la fin aux autres... c'est malin maintenant tout le monde est au courant...


Désolé TroyB , ma langue a fourché !

WatZINC 12/07/2011 22:05:37   
alekia 1

Hum...
Belle situation.
Va t'elle de nouveau s'enflammer pour brulé tous les projectiles avant que sa ne l'atteigne?
Ou va t'elle recevoir un coup de main?

alekia 11/29/2011 17:47:41   
Lord Helio 1

Malheur, voilà une situation ou on aimerais être un logia de One piece =).
Amilova est-elle à cours de jus? Si oui je donne pas cher de sa chair (..... Quoi?).

Lord Helio 11/29/2011 18:16:10   
Streled 12

J'espère que ce sera pas le vieux classique où l'inconnue vient se sacrifiée pour sauver Amilova...

Pourquoi pas faire une attaque du genre "Imma firin mah lazor"BLARGH ?

Streled 11/29/2011 19:59:20   
carmencita 27

Amilova est dans la mauvaise situation mais je suis sur qu'elle va s'en sortir.

carmencita 11/29/2011 20:43:22   
circé 17

Il y met le paquet

circé 12/02/2011 22:17:21   
sayes 1

OBJECTION lol !

sayes 12/07/2011 08:48:36   
BERSERK 1

Raul est vraiment excellent

BERSERK 12/08/2011 07:55:51   
Valtorgun 30

ils en ont combien des sou-fifres?

Valtorgun 03/24/2014 11:36:32   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Amilovaのチームについて

Amilova: cover

14

2715

212

著者 : , ,

チーム : , , , ,

Original Language: Français

公開のペース: 日曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



amilova.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?