Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.

presentation of misscube

Bon ben voilà, je suis infographiste 3D et dessinatrice à mes heures perdues. Fan de manga, cinéma, musée et tutti quanti!!

Spoken languages:
Français  English 

7 Following

3 Followers

Statistics

コメント: 56
Forum posts: 92
レベル: 5, 次のレベルは 1 xp
レベルランク: ルーキー
経験値: 249
翻訳家の経験値: 0

バッジ

フォロワー:

メールで漫画をフォローする

  • ブロンズ: 初めてのフォローする漫画!
  • シルバー: 10以上の漫画をフォローしています!
  • ゴールド: 50以上の漫画をフォローしています!
マッサージャー :

他のユーザーに個人的なメッセージを送る

  • ブロンズ: 初めての個人的なメッセージが送られました
  • シルバー: 50以上の個人的なメッセージが送られました
  • ゴールド: 500以上の個人的なメッセージが送られました
ポレミコル:

掲示板に新しい話題を追加する

  • ブロンズ: 最初の話題を追加しました
  • シルバー: 50以上の話題が追加されました
  • ゴールド: 500以上の話題が追加されました
人気:

友達の総数

  • ブロンズ: 他のユーザーと友達になる
  • シルバー: 50以上の友達
  • ゴールド: 500以上の友達
ポストール:

サイトの掲示板に投稿する

  • ブロンズ: 初めての投稿
  • シルバー: 50以上の投稿!
  • ゴールド: 500以上の投稿!
プロフィール:

プロフィール情報の記入を完成してください!

  • ブロンズ: アバターをアップロードする
  • シルバー: プロフィールの設定はこれで完成しました。
  • ゴールド: プロフィールの設定が完成されて3つのメダルを獲得しました。
コメンテイター:

サイトにコメントを投稿する

  • ブロンズ: 最初のコメントが投稿されました!
  • シルバー: 50以上のコメントがあります
  • ゴールド: 500以上のコメントがあります!
返答者:

コメントに返信する

  • ブロンズ: コメントへの最初の返信
  • シルバー: 50以上の返信
  • ゴールド: 500以上の返信

misscube's blog

  • All
  • Post
  • Com.
  • Forum
  • DA

9月22日

Bonjour, je recommence à poster la BD et je vous remercie pour les traductions. j'ai mis de nouvelles pages pour cela... Il y en a une qui va poser problème car le texte est en biais. Si vous voulez que je m'en occupe, donnez-moi le texte traduit et je ferai la page^^. Bonne lecture!!

9月22日

ça y est je suis de retour chez moi. j'attends juste de récupérer une connexion internet sûre (le réparateur vient ce matin^^) et je vais pouvoir continuer mon one shot!! désolée pour l'attente!

9月18日
ログイン

Not registered yet?