Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
3178 views
2 コメント
Rukiakuchiki 1

Велико
малко полетата с текста не са направени като хората но иначе историйките и арта са много добри

Rukiakuchiki 06/09/2011 16:21:32   
Nanao 1

lol

Nanao 06/09/2011 20:35:20   

Log-in to comment
TroyB 41

Le premier gag est mortel .
Sympa comme format .

Translate

TroyB 05/19/2011 09:07:11   
]o.OshadowO.o[ 21
チーム

J'aime trop cette page X'D

Translate

]o.OshadowO.o[ 06/22/2011 02:51:49   
Korijy 26

Ahahahahah j'adore le dernier je rigole encore tout seul.
Et à gorge déployée en plus ^^

Vraiment excellent.
J'adore continu comme ça je suis fan

Translate

Korijy 05/19/2011 09:33:12   
carmencita 27

Elle est excellente cette page surtout le 1er gag et le dernier.

Translate

carmencita 05/19/2011 10:13:26   
Albireon 18

Vraiment bien ces gags le premier a une belle chute XD

Translate

Albireon 05/19/2011 11:03:58   
maxhim 4

j adore les blagues scato de piratesourcil

Translate

maxhim 05/19/2011 12:47:58   
Salagir 32

Mamie perverse ! (oui j'ai mis en rapport le 1er et dernier strip)

C'est du bonheur de voir ça en HD moi je dis

Translate

Salagir 05/19/2011 13:38:22   
Korijy 26

Salagir のコメント:Mamie perverse ! (oui j'ai mis en rapport le 1er et dernier strip)

C'est du bonheur de voir ça en HD moi je dis

Ah mon dieu c'est horrible. J'viens d'avoir un flash brrr j'en ai froid dans le dos lol.

Translate

Korijy 05/19/2011 14:01:21   
Ax-kun 6

Très très bon! Et oui, comme le dit Salagir, la HD, ça rend encore mieux PirateSourcil!

Translate

Ax-kun 05/19/2011 13:52:02   
gto1991 1

Mdr tout simplement ^^

Translate

gto1991 05/19/2011 14:23:49   
Kintaro 2

Le premier et le dernier sont géniaux.

Translate

Kintaro 05/19/2011 14:32:39   
Byabya~~♥ 36

Sur l'avant dernière cas, on dirait un pikachu :p
Sinon j'ai adoré, bien plus élaboré que les autres bd je trouve !

Translate

Byabya~~♥ 05/19/2011 17:15:31   
bimbodeluxe 1

Loooooool ! Xptdrrrr !

Translate

bimbodeluxe 05/19/2011 17:34:49   
Isidesu 24

Trop fort ^^

Translate

Isidesu 05/19/2011 18:44:41   
kiritsukeni 35

J'adore le 3eme gag! Mes chats me font toujours la même chose, maintenant je sais quoi faire, merci Piratesourcil!

Translate

kiritsukeni 05/19/2011 18:52:27   
Gildarts Clive 1

Bon je suis Piratesourcil depuis un certain temps... je trouve que ça a un peu vieilli... mais bon ça reste cool

Translate

Gildarts Clive 05/19/2011 21:24:28   
Aldebaran 6

Gildarts Clive のコメント:Bon je suis Piratesourcil depuis un certain temps... je trouve que ça a un peu vieilli... mais bon ça reste cool
Le rythme de publication ici est supérieur à celui de son site. Donc les strips plus modernes vont arriver

Translate

Aldebaran 05/20/2011 11:17:58   
Korijy 26

Aldebaran のコメント:Le rythme de publication ici est supérieur à celui de son site. Donc les strips plus modernes vont arriver
Ca c'est top

Translate

Korijy 05/20/2011 11:22:28   
Kilikstyle 1

Mdrrr ler strip du caca

Translate

Kilikstyle 05/19/2011 21:42:25   
Croca 17

C' est vieux ça, mais toujours aussi excellent...
Ca fait plaisir de voir les strips du chat en HD !

Le second strip est réellement le meilleur des quatres... Simple, crade et excellent comme il faut... Du genre de ce qu' on peut trouver dans l' Echo des Savanes

Translate

Croca 05/21/2011 15:47:16   
Sarchat 1

j'adore "comme ça tu as l'impression d'être dedans et dehors à la fois^_^" !

Translate

Sarchat 05/24/2011 11:42:40   
Sandy 1

loool funny scat joke

Translate

Sandy 06/13/2011 19:02:13   
kenshiroz 1

Scat slim cat lool !

Translate

kenshiroz 06/14/2011 01:14:16   
a100g60 1

Nice lol

Translate

a100g60 06/14/2011 08:01:56   
Naruto 1

lloool the cat ant the dildo excellent !

Translate

Naruto 06/14/2011 14:47:54   
Kamisama 1

If you like jokes about pooping and farting, this strip is for you!

Translate

Kamisama 06/14/2011 21:35:25   
Renji 1

Funny !

Translate

Renji 06/15/2011 04:32:51   
heheh 1

Piratesourcil I want to marry you !

Translate

heheh 06/15/2011 11:28:03   
MrMucle 1

the mirror joke is amazing !!!

Translate

MrMucle 06/15/2011 23:49:22   
Yoruichi 1

"please exchange" excellent n

Translate

Yoruichi 06/16/2011 05:58:52   
Zorrinette78 6

Le meilleur c'est le dernier!!! J'étais totale morte de rire!.
Le premier est super aussi!!

Translate

Zorrinette78 06/18/2011 21:53:25   
studio.takoyaki 32

J'adore sa tête quand il fait CACA. Très concentré quoi.

Translate

studio.takoyaki 06/21/2011 12:47:04   
simpiou 3

les deux premier sont cool

Translate

simpiou 06/23/2011 09:56:46   
Angele 18

Elle est bonne !
J'aime beaucoup

Translate

Angele 07/05/2011 10:37:34   
Andoslash 1

Trop énorme x)

Translate

Andoslash 07/10/2011 22:54:20   
maxpower 2

J adore la 2eme et la 3eme ligne .

Translate

maxpower 07/30/2011 16:36:15   
Oizofu 29

Mouhahaha, c'est énormissimes, tu tiens le bon bout mec!^^

Translate

Oizofu 10/09/2011 00:57:13   
Javier González Vega 1

Muy divertidos!! Pero intentad colocar mejor la fuente de la letra, es un poco difícil de leer...

Translate

Javier González Vega 10/09/2011 20:08:18   
johandark 34

Javier González Vega のコメント:Muy divertidos!! Pero intentad colocar mejor la fuente de la letra, es un poco difícil de leer...

He intentado arreglarlo un poco... aún así no se ve del todo bien... Pero eso son problemas que aún tienen que arreglar.

Grácias por tu comentario!

Translate

johandark 10/10/2011 19:51:19   
加藤 保憲 1

面白い

加藤 保憲 10/17/2011 19:56:04   
マリ・イラスト 1

すごく面白いです!!!

マリ・イラスト 10/17/2011 22:49:03   
画面ライダー 1

おもしろ~い

画面ライダー 10/18/2011 00:03:55   
ランブルフグ 1

おもしろっ!

ランブルフグ 10/18/2011 02:56:35   
マリー子 1

面白いこれ

マリー子 10/18/2011 03:52:09   
gegege-no-taro 1

なあんだよ、あんた達~発想乏しいね~( ^ω^)

gegege-no-taro 10/18/2011 08:17:02   
マリ・イラスト 1

gegege-no-taro のコメント:なあんだよ、あんた達~発想乏しいね~( ^ω^)

ゲ太郎おもしろくな~い((^。^)

マリ・イラスト 10/18/2011 09:55:30   
画面ライダー 1

マリ・イラスト のコメント: gegege-no-taro のコメント:なあんだよ、あんた達~発想乏しいね~( ^ω^)

ゲ太郎おもしろくな~い((^。^)


そうそう!
ゲ太郎つまんなーい! (^-^)

画面ライダー 10/18/2011 10:04:41   
泥棒猫 1

画面ライダー のコメント: マリ・イラスト のコメント: gegege-no-taro のコメント:なあんだよ、あんた達~発想乏しいね~( ^ω^)

ゲ太郎おもしろくな~い((^。^)


そうそう!
ゲ太郎つまんなーい! (^-^)


はははwwwwwwwゲ太郎つまらないね~ (ノ´∀`*)マターリ

泥棒猫 10/19/2011 11:55:22   
ランブルフグ 1

泥棒猫 のコメント: 画面ライダー のコメント: マリ・イラスト のコメント: gegege-no-taro のコメント:なあんだよ、あんた達~発想乏しいね~( ^ω^)

ゲ太郎おもしろくな~い((^。^)


そうそう!
ゲ太郎つまんなーい! (^-^)


はははwwwwwwwゲ太郎つまらないね~ (ノ´∀`*)マターリ


うん、ゲ太郎つまらん、、、

ランブルフグ 10/20/2011 09:01:51   
tze 7

ランブルフグ のコメント: 泥棒猫 のコメント: 画面ライダー のコメント: マリ・イラスト のコメント: gegege-no-taro のコメント:なあんだよ、あんた達~発想乏しいね~( ^ω^)

ゲ太郎おもしろくな~い((^。^)


そうそう!
ゲ太郎つまんなーい! (^-^)


はははwwwwwwwゲ太郎つまらないね~ (ノ´∀`*)マターリ


うん、ゲ太郎つまらん、、、


ゲ太郎君…かわいそう…^^

tze 10/20/2011 10:11:25   
gegege-no-taro 1

tze のコメント: ランブルフグ のコメント: 泥棒猫 のコメント: 画面ライダー のコメント: マリ・イラスト のコメント: gegege-no-taro のコメント:なあんだよ、あんた達~発想乏しいね~( ^ω^)

ゲ太郎おもしろくな~い((^。^)


そうそう!
ゲ太郎つまんなーい! (^-^)


はははwwwwwwwゲ太郎つまらないね~ (ノ´∀`*)マターリ


うん、ゲ太郎つまらん、、、


ゲ太郎君…かわいそう…^^


そう!そう!かわいそう!でそう!。。。でしょ(苦笑)
つまんないなんとかかんとか。。
俺おもしろい!超おもしろいぞ!
(´;ω;`)

gegege-no-taro 10/24/2011 16:27:49   
Demon-Sword 3

La 3ème ligne...
Énorme !

Translate

Demon-Sword 10/24/2011 21:45:14   
泥棒猫 1

良いわよ~ゲ太郎も面白い、、、かも( ^ω^)

泥棒猫 10/26/2011 11:53:13   
Zato 5

Moi aussi, j'aime trop cette page . C'est trop drôle !

Translate

Zato 11/01/2011 18:27:35   
Mart 17

Hahaha...the last one is hilarious!

Translate

Mart 11/20/2011 15:13:21   
dargn 6

j'aime pa trop personellement les idée farfelue de pirate sourcil

Translate

dargn 04/06/2012 23:20:18   
Tsuyoi Imo 26

XD trop énorme le coup du miroir et du "jouet coquin"!!!!

Translate

Tsuyoi Imo 08/21/2012 18:52:46   
Lierre empoisonné 10

On dirais mon chat

Translate

Lierre empoisonné 12/05/2013 21:52:28   
Jujuju 9

la derniere est ecxelente

Translate

Jujuju 01/01/2014 11:18:35   
Clover Doe 22

+1 sur le chat indécis et le jouet xD

Translate

Clover Doe 03/13/2014 07:06:06   

Comment on Facebook

Приказки в рисункиのチームについて

Приказки в рисунки: cover

24

550

100

著者 :

チーム :

翻訳 : fikiri

Original Language: Français

公開のペース: 火曜日, 土曜日

タイプ : 漫画

ジャンル : コメディ



bds-du-piratesourcil.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?