Already 132189 members and 1400 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
6021 views
30 コメント
poulpytooly 31

Il a les plaaaans il a les plaaans XD

poulpytooly 12/19/2011 03:34:04   
misscania 25
著者

Ouiiiiiiii!

misscania 12/19/2011 23:25:22   
poulpytooly 31

misscania のコメント:Ouiiiiiiii! :at:

J'aime ce petit piercing au sourcil :drool:

poulpytooly 12/19/2011 23:59:09   
misscania 25
著者

=O Tu l'avais pas vu?! Je me suis pourtant appliquée à les percer pas mal les deux petites vedettes! haha

D'ailleurs, lui en a un autre que j'aime beaucoup ^^
Et puis, il est tatoué aussi! =P

En fait, ca fait pas très sérieux tout ca! muahaha

misscania 12/20/2011 00:03:41   
poulpytooly 31

misscania のコメント:=O Tu l'avais pas vu?! Je me suis pourtant appliquée à les percer pas mal les deux petites vedettes! :at: haha

D'ailleurs, lui en a un autre que j'aime beaucoup ^^
Et puis, il est tatoué aussi! =P

En fait, ca fait pas très sérieux tout ca! :at: muahaha


Sisi j'avais vu, mais je l'avais pas encore fait remarquer en comm :p

Pas grave si c'est pas sérieux, ils sont beau, c'est tout ce qui importe <3 C'est beau les tatouages et piercings quand c'est bien fait, bien placé et pas trop gros !

poulpytooly 12/20/2011 00:06:05   
misscania 25
著者

Hihi! ^^ Cava alors! =P
Et comment tu trouves le sien (de tatouage) ?! =O
En fait, c'est un petit hommage à un modèle que j'aime beaucoup! ^^'

(tiens, rien à voir, mais je viens de remarquer que les smileys, mis en citation, deviennent d'autres smileys! )

misscania 12/20/2011 00:10:36   
poulpytooly 31

misscania のコメント:Hihi! ^^ Cava alors! =P
Et comment tu trouves le sien (de tatouage) ?! =O


L'écriture sur son torse ? Je trouve ça super sympa ! =) Mais je préfère les tatoos plus discrets... Je peux pas m'empêcher de me dire : quand il sera vieux, ça sera ridicule XD
Mais c'est sûr que sur ce corps musclé et magnifiquement jeune et beau, ça le fait troooooop ! XD ** <3

poulpytooly 12/20/2011 20:41:14   
misscania 25
著者

Muahaha! Mais je suis certaine qu'il sera beau qd il sera vieux aussi! =3
Il aura le sexappeal de Georges Cloney ... et dira d'une voix grave et posée : "Mi-chi, what else?" Muahaha

misscania 12/20/2011 22:29:29   
poulpytooly 31

misscania のコメント:Muahaha! :at: Mais je suis certaine qu'il sera beau qd il sera vieux aussi! =3
Il aura le sexappeal de Georges Cloney ... et dira d'une voix grave et posée : "Mi-chi, what else?" :at: Muahaha


mdrrrr dommage qu'il soit homo ;P

poulpytooly 12/21/2011 00:50:42   
misscania 25
著者

Ouai ... mais bon, en même temps, s'il l'était pas, mon histoire aurait un petit soucis ^^" ...

misscania 12/21/2011 11:00:46   
Marialexie 50

il a les plans !!! maiiiis il manque quelqu'un on dirait ^^

Marialexie 12/19/2011 06:41:15   
misscania 25
著者

perspicace petite Mari-chan! ^^

(en passant, rien à voir avec ma page, mais je pense parfois à toi et tes zombis ces temps-ci ... vu l'état de décomposition avancée dans lequel je me trouve en ce moment D'X bouhouhou ... je me suis même dit que je pourrais te servir de modèle muahaha)

misscania 12/19/2011 23:24:35   
Marialexie 50

misscania のコメント: perspicace petite Mari-chan! ^^

(en passant, rien à voir avec ma page, mais je pense parfois à toi et tes zombis ces temps-ci ... vu l'état de décomposition avancée dans lequel je me trouve en ce moment D'X bouhouhou ... je me suis même dit que je pourrais te servir de modèle muahaha)

héhéhé je m'auto sert de modéle parfois mais merci !

Marialexie 12/20/2011 06:49:50   
misscania 25
著者

Tu t'es regardée dans un miroir et ca t'a inspiré?! =O

(muahaha )

misscania 12/20/2011 22:31:22   
Marialexie 50

misscania のコメント:Tu t'es regardée dans un miroir et ca t'a inspiré?! =O

(muahaha )

il suffit de regarder mon avatar ! Quand je suis pas réveillée je me fais peur toute seule devant le miroir !

Marialexie 12/21/2011 06:57:37   
misscania 25
著者

Ah! C'est un autoportrait?! =O
Je m'étais bien posée quelques fois!

misscania 12/21/2011 10:35:53   
orihime-bleach 1

mais que va t'il se passer j'attend la suite avec beaucoup d'impatience

orihime-bleach 12/20/2011 00:00:11   
misscania 25
著者

Merci Ori-chan! ^^

En plus, la semaine prochaine ce sont les congés!
Moi-même j'ai hâte, j'ai hâte! ^^ hihihi

misscania 12/20/2011 00:06:50   
kuroime13 5

Ah aaaaah ils se connaiiiiiiissent, quand même l'ironie du sort, il s'est mis à courir pour aller chercher les plans, alors que s'il était resté...ben il les auraient récupéré xD

kuroime13 12/20/2011 10:15:58   
misscania 25
著者

Ouai ... C'est dommage hein! haha

Mais t'inkiete, ils sont fait pour se rencontrer! =3

misscania 12/20/2011 22:30:32   
kuroime13 5

misscania のコメント:Ouai ... C'est dommage hein! undefined haha

Mais t'inkiete, ils sont fait pour se rencontrer! =3


le pauvre, obligé de courir pour rien ...la pire des tortures xD ...j'aime vraiment pas courir xD

kuroime13 12/20/2011 23:19:34   
misscania 25
著者

haha! Ca en a l'air! ^^"

misscania 12/20/2011 23:31:07   
nynadp 54

vite vite la suite !!! <-- commentaire super efficace et constructif -__-

nynadp 12/21/2011 01:06:18   
misscania 25
著者

muahaha! Je penserai à t'en laisser aussi ^^ (dès que j'aurai le temps de dormir ... et de lire les BDs >__ < )

misscania 12/21/2011 10:35:15   
miyuki 12

Pouahahaha, il a courut pour rien le pauvre !

miyuki 12/26/2011 07:17:31   
misscania 25
著者

Eh oui! C'est la vie!

misscania 12/27/2011 00:46:35   
Keiden 31

oh oh oh oh ça sent les emm**des tout ça <3

Keiden 02/15/2012 20:47:26   
misscania 25
著者

Meuuuuuh non! ^^" ... Ou alors, juste un peu!

misscania 02/15/2012 20:50:47   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Je reconstruirai ton mondeのチームについて

Je reconstruirai ton monde: cover

932

379

61

著者 :

チーム : ,

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル :

言語バージョン:


jereconstruiraitonmonde.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?