Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
2150 views
1 コメント
Chajiro 7

Creo que deberia ser "El Libro de Ademiah". Y no es "chica preciso", es "chica precisa". Tambien, al principio de las preguntas deberia ir ¿.

I think it should be "El Libro de Ademiah". Also, It's not "chica preciso", it's "chica precisa". At the start of question it should be put ¿.

Chajiro 11/05/2016 02:35:26   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

D.Aのチームについて

D.A: cover

162

34

92

著者 : ,

チーム : ,

翻訳 : ANILOM12

Original Language:

タイプ : 和風漫画

ジャンル :

言語バージョン:


divine-angel.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?