Already 132838 members and 1193 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
4649 views
3 コメント
エクレール 1

なんかFFシリーズというかスクエニとうか。。。それっぽいデザインね~ 好き!♥

エクレール 10/18/2011 15:48:33   
studio.takoyaki 32
著者

ありがとう。こくたちはにほんごがないもざからない。ほんとすみません。

studio.takoyaki 10/18/2011 15:56:39   
泥棒猫 1

she say design like FINAL FANTASY or squareenix game …だって(^-^)

泥棒猫 10/19/2011 11:59:15   

Log-in to comment
Byabya~~♥ 36

Pas forcément très beaux de visages, mais le reste, c'est impressionnant !

Translate

Byabya~~♥ 06/21/2011 14:56:29   
Croca 17

Très très joli... J' adore l' opposition entre les deux personnages principaux dans ce dessin

Translate

Croca 06/21/2011 18:04:31   
Estherrulez 6

Perspective de la mort qui tue Mimi ! Très cool, et des traits au crayon très propres qui ajoutent pas mal. Moi mes croquis sont justes dégueux

Translate

Estherrulez 10/01/2011 17:44:51   
studio.takoyaki 32
著者

Estherrulez のコメント:Perspective de la mort qui tue Mimi ! Très cool, et des traits au crayon très propres qui ajoutent pas mal. Moi mes croquis sont justes dégueux

Mimi:
j'aime bien dessiner les perso en plongée^^
Généralement, mes traits de construction sont très fins, et très peu appuyés, de sorte que je peu les effacer une fois que les finitions sont faites. Ca donne un crayonné semi clean.
Mais ça dépend des dessins toute fois, si je suis bien inspirée, ya pas de problème, je vais à l'essentiel;
mais si je tâtonne, que je ne sais pas trop où je vais, les traits sont beaucoup plus laborieux et fouilli.

Translate

studio.takoyaki 10/03/2011 12:58:04   
carmencita 27

C'est juste magique, j'adore.

Translate

carmencita 10/22/2011 12:30:47   
mangakahanna 20

la première page et très belle les couleur son splendide et les visage idem ^^

Translate

mangakahanna 12/17/2011 14:54:51   
wessy 46

Mignons (je sais pas le quel je préfère, peut être Sklan pour une fois )

Translate

wessy 11/22/2012 22:54:35   
Chajiro 7

¡El arte es increible! Lastima que Estudio Takoyaki ya no esta por Amilova, pero esperemos que vuelvan alguna vez.

Translate

Chajiro 08/06/2016 22:37:03   

Comment on Facebook

RUN 8 アートワーク のチームについて

RUN 8 アートワーク : cover

52

68

85

著者 :

翻訳 : TroyB

Original Language: Français

公開のペース: 土曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : デザイン/アートワーク



Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?