Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 10 Sep, 2011 23:07:10

Mariko

Bon ça va faire doublon parce que j'avais déjà fait un topic dans le forum Hellshling, mais je n'avais eu aucune réponse, donc au besoin les admins peuvent supprimer l'autre.

Je reposte ici ma demande:

Voilà si vous maîtrisez une de ces langues, ou une autre (comme la japonais <3) ben je serai bien contente si vous pouviez vous pencher sur la traduction d'Hellshling. De mon côté, je gère déjà la version anglaise.

Pour vous aider, déjà quelques éclaircissements:

Même si les noms des personnages sont des jeux de mots, on va les garder tels quels pour ne pas se compliquer la vie.

Il y aura sûrement des jeux de mots intraduisibles. Je vous laisse carte blanche pour essayer de trouver autre chose qui puisse faire mouche dans le cadre de l'histoire quitte à s'éloigner de la vf

Pas la peine de traduire les chansons (comme jeanne mas, en page 5), j'ai pris le parti de laisser juste un encart pour donner le titre et l'interprète.

Il y a beaucoup de texte hors bulle qu'il ne faudra pas oublier.

Pour les onomatopées, j'ai laissé celles d'origines.


-Chuck Norris ne se mouille pas, c'est l'eau qui se Chuck Norris.
-Chuck Norris est contre les radars automatiques : ça l'éblouit lorsqu'il fait du vélo

#2 11 Sep, 2011 09:28:41

TroyB
Administrator

J'espère que tu trouveras des fans de bonne volonté, tes BDs méritent d'être connues au-delà de la francophonie smile.

En parlant de bonne volonté, n'oublies pas que pour avoir tes BDs traduites TU DOIS avoir toutes tes pages en version "pour traduction".
Ca veut dire toutes les pages uploadées avec bulles entièrement vides de texte.

Je dis ça car là t'as fait que 6 pages en "pour traduction" avec la 6ème qui a le texte "en rouge et noir" smile.


Une fois que tu auras ta version "pour traduction" prête, alors les traducteurs pourront traduire "en passant" sans avoir à demander d'autorisation... enfin ça c'est quand notre super système de traduction sera parfait, mais on avance wink.


Hop, bon dimanche !

Troy


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#3 16 Sep, 2011 19:15:36

Mariko

oui la sixième c'est fait exprès, je trouves pas nécessaire de traduire la chanson! mais je vais ajouter les autres pages!!


-Chuck Norris ne se mouille pas, c'est l'eau qui se Chuck Norris.
-Chuck Norris est contre les radars automatiques : ça l'éblouit lorsqu'il fait du vélo

#4 13 Nov, 2011 23:42:38

Mariko

J'ai eu la bonne surprise de voir qu'une traduction d'Hellshling en Bulgare se préparait!! qui se dénonce? lol merciiiii


-Chuck Norris ne se mouille pas, c'est l'eau qui se Chuck Norris.
-Chuck Norris est contre les radars automatiques : ça l'éblouit lorsqu'il fait du vélo

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

Sur le forum

Fedor Nouveau ! 25Mar [ Fedor ] [ + 18 (...) Bonjour tout le monde, (...)
Gzaltan Nouveau ! 24Mar [Gzaltan] Digital (...) Ayant à présent une vrai (...)
silaselena Nouveau ! 23Mar SLAVA - tomes 1-2 (...) Bienvenue à tous, Je su (...)
Pondy Nouveau ! 24Feb Saint Seiya IA Un bot !
kaleykaley Nouveau ! 20Feb [Diakais] Fan man (...) Bonjour! Pendant les va (...)
harveyford Nouveau ! 3Feb [Recherche Dessin (...) Salutation, je suis sur (...)
manuelwatson Nouveau ! 3Feb Sylvie Storm, pré (...) Bonjour à tous, Enchant (...)
marvinkane Nouveau ! 3Feb Suppression de co (...) La réponse est ici : htt (...)
lovielee Nouveau ! 28Jan [Série TV] Game O (...) Les 8 saisons et peut êt (...)
lovielee Nouveau ! 26Jan Games of Thrones (...) Hi / Bonjour Français : (...)

Commentaires

Masque de Mort du Cancer Masque de Mort du Cancer 21h28 ch31 p6 Je demandais ça par rapp (...)
Delta75 Delta75 13h29 ch13 p25 Bon elle sous entend qu' (...)
Eole Eole 08h55 ch13 p25 Sympa ! Donc au final (...)
sebynosaure sebynosaure 00h19 ch61 p4 Suspense...
Ouv Ouv hier ch31 p6 Pour les inspirations, i (...)
Mr.Freeze64 Mr.Freeze64 hier ch61 p4 C'est ton frère, et il s (...)
phoentra20 phoentra20 hier ch10 p26 Ça dépend ce que tu ente (...)
Delta75 Delta75 hier ch6 p102 Sauvées ? Ah non pas de (...)
Delta75 Delta75 hier ch10 p26 Je pense que ce ne sera (...)
Delta75 Delta75 hier ch31 p6 Bon ce n'est pas le vrai (...)
Login

Not registered yet?