¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.
¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
3746 visitas
6 comentarios
gogeta92 27

des dialogues s'vous plait m'sieur !

gogeta92 12/09/2012 12:55:51   
Tsuyoi Imo 26

gogeta92 ha dicho:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^

Tsuyoi Imo 13/09/2012 17:45:41   
gogeta92 27

Tsuyoi Imo ha dicho:gogeta92 ha dicho:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^

gogeta92 13/09/2012 17:59:05   
Tsuyoi Imo 26

gogeta92 ha dicho:Tsuyoi Imo ha dicho:gogeta92 ha dicho:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^


Oui le mystère plane encore et encore ^^ j'ai traduis les pages suivantes, mais je ne sais pas quand elles seront publiées... J'ai traduis tout le chapitre jusqu'à la fin...

Tsuyoi Imo 13/09/2012 18:07:10   
gogeta92 27

Tsuyoi Imo ha dicho:gogeta92 ha dicho:Tsuyoi Imo ha dicho:gogeta92 ha dicho:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^


Oui le mystère plane encore et encore ^^ j'ai traduis les pages suivantes, mais je ne sais pas quand elles seront publiées... J'ai traduis tout le chapitre jusqu'à la fin...
Bravo, je savais pas que c'était toi qui traduisait ^^

gogeta92 13/09/2012 18:07:55   
Tsuyoi Imo 26

gogeta92 ha dicho:Tsuyoi Imo ha dicho:gogeta92 ha dicho:Tsuyoi Imo ha dicho:gogeta92 ha dicho:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^


Oui le mystère plane encore et encore ^^ j'ai traduis les pages suivantes, mais je ne sais pas quand elles seront publiées... J'ai traduis tout le chapitre jusqu'à la fin...
Bravo, je savais pas que c'était toi qui traduisait ^^


Ben merci du compliment^^ Mais c'est plus un plaisir qu'une corvée, c'est vraiment passionnant à traduire, y a plein de références tout le temps et ça me permet de m'entraîner et d'améliorer mon espagnol et mon anglais (j'utilise la VO et la trad anglaise pour traduire) et je n'utilise jamais de traducteur, sauf en cas d'absolue nécessité, quand je sèche vraiment. (ça a été le cas pour le mot "progéniture" car il était imagé, j'ai dû chercher et choisir le mot qui convenait le mieux, j'en ai bien bavé sur cette partie )

Tsuyoi Imo 13/09/2012 18:31:43   
Feed de comentarios
Conéctate para comentar

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de ARKHAM roots

ARKHAM roots: portada

59

1204

162

Autor :

Equipo : , , , , , , , , , , ,

Traducido por : Tsuyoi Imo

Versión original: Español

Ritmo de lanzamiento: Lunes, Miercoles, Viernes

Tipo : manga

Género : Fantasía - SF



arkham.amilova.com

¡Descarga este eBook!

¡A partir de 0.49 € !
En HD y sin DRM


Clica aquí para más detalles

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?