Déjà 100000 membres et 1000 BDs & Mangas !
Abonnement premium: à partir de 3.95 euros par mois ! Clique ici pour t'abonner
3741 vues
6 commentaires
gogeta92 27

des dialogues s'vous plait m'sieur !

gogeta92 12/09/2012 12:55:51   
Tsuyoi Imo 26

gogeta92 a dit:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^

Tsuyoi Imo 13/09/2012 17:45:41   
gogeta92 27

Tsuyoi Imo a dit:gogeta92 a dit:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^

gogeta92 13/09/2012 17:59:05   
Tsuyoi Imo 26

gogeta92 a dit:Tsuyoi Imo a dit:gogeta92 a dit:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^


Oui le mystère plane encore et encore ^^ j'ai traduis les pages suivantes, mais je ne sais pas quand elles seront publiées... J'ai traduis tout le chapitre jusqu'à la fin...

Tsuyoi Imo 13/09/2012 18:07:10   
gogeta92 27

Tsuyoi Imo a dit:gogeta92 a dit:Tsuyoi Imo a dit:gogeta92 a dit:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^


Oui le mystère plane encore et encore ^^ j'ai traduis les pages suivantes, mais je ne sais pas quand elles seront publiées... J'ai traduis tout le chapitre jusqu'à la fin...
Bravo, je savais pas que c'était toi qui traduisait ^^

gogeta92 13/09/2012 18:07:55   
Tsuyoi Imo 26

gogeta92 a dit:Tsuyoi Imo a dit:gogeta92 a dit:Tsuyoi Imo a dit:gogeta92 a dit:des dialogues s'vous plait m'sieur !

C'est bon^^
En effecto mais toujours pas de réponse dans cette page, juste des mystères ^^


Oui le mystère plane encore et encore ^^ j'ai traduis les pages suivantes, mais je ne sais pas quand elles seront publiées... J'ai traduis tout le chapitre jusqu'à la fin...
Bravo, je savais pas que c'était toi qui traduisait ^^


Ben merci du compliment^^ Mais c'est plus un plaisir qu'une corvée, c'est vraiment passionnant à traduire, y a plein de références tout le temps et ça me permet de m'entraîner et d'améliorer mon espagnol et mon anglais (j'utilise la VO et la trad anglaise pour traduire) et je n'utilise jamais de traducteur, sauf en cas d'absolue nécessité, quand je sèche vraiment. (ça a été le cas pour le mot "progéniture" car il était imagé, j'ai dû chercher et choisir le mot qui convenait le mieux, j'en ai bien bavé sur cette partie )

Tsuyoi Imo 13/09/2012 18:31:43   
Rss commentaires
Connecte-toi pour commenter

Commenter sur Facebook

ARKHAM roots

ARKHAM roots: couverture

65

1204

156

Auteur :

Équipe : , , , , , , , , , , ,

Traduction par : Tsuyoi Imo

Version originale: Español

Rythme de publication: Lundi, Mercredi, Vendredi

Type : manga

Genre : Fantasy - SF



arkham.amilova.com

Traduis cette BD !

Tu peux traduire cette BD via notre interface en ligne.
Traduire aidera l'auteur à se faire connaitre, et exprimera ta gratitude et ton intérêt.
Les traducteurs sérieux seront récompensés avec des Golds.

Aide à traduire ou corriger cette page !

Voir toutes les vidéos de tuto

Me connecter

Pas encore de compte ?