Il en fait toute une histoire pour quelques autres!
Ca promet d'être dantesque
on va pas en faire toute une histoire de cette histoire j espere...
Translate maxhim 05/12/2011 21:03:03Piratesourcil, un auteur de BD historique ! XD
(chaudement recommandé à tous ceux qui ne connaissent pas, histoire de faire un brin de pub ^^)
Sa fait beaucoup d'histoire, ça promet
(chaudement recommandé à tous ceux qui ne connaissent pas, histoire de faire un brin de pub ^^) Très bon jeux de mots ! Piratesourcil, un auteur de BD historique ! XD
Congratulations Ax-Kun for starting all this editing/translating/photoshoping job !
A lot of new readers for Piratesourcil, a whole new world !!! Hope he'll be happy
!
j'ai acheté l'album à la japan expo ! excellent !! bonne continuation
rah trop fort je suivais déjà sur votre site et je vois que vous êtes ici également c'est super, bonne continuation et merci pour tous ses fou rire
Translate petit boudin 76 07/22/2011 18:46:50LOL, I just noticed that Renji, Yoruichi and Hitsugaya all commented in a row. Odd, yes?
Translate Mesfyel 12/04/2011 23:17:45So I registered logged in, signed out, reloged in and I still get this "only members can read these types of comics" message. wtf ?
Translate zefurryone 08/26/2012 21:51:16著者 : piratesourcil
チーム : ]o.OshadowO.o[
翻訳 : pawsonek33
Original Language: Français
公開のペース: 火曜日, 土曜日
タイプ : 漫画
ジャンル : コメディ
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Trudno trochę to przetłumaczyć bo zamiast z wychodzi to coś i tp...
pawsonek33 06/09/2012 18:46:22Taka czcionka :