¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.
3872 visitas
3 comentarios
Zorga 38

c1 b1 "la forme", c'est un hispanisme je pense. En français on parlera d'un "tas", d'un "résultat", enfin, pas une "forme".
c3 b1 "connuE"

Zorga 18/01/2014 12:49:53   
ch3w 28

"la forme" non c'est moi ^^
littéralement "la masse", mais quand tu vois le machin j'ai pas trouver mieux pour le nommer.
- Masse, me plaisait pas.
- Tas, pour parler d'un amas de chairs et armures fondues... je trouvais pas ça jolie.

ch3w 18/01/2014 12:54:53   
Zorga 38

A toi de choisir en tant que traducteur, effectivement. Mais ça m'a fait bizarre à la lecture ; si quelqu'un d'autre réagit, trouver une alternative sera de bon goût.

Zorga 18/01/2014 12:58:05   
Feed de comentarios
Conéctate para comentar

Comentar en Facebook

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?