¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.
3015 visitas
comentarios

Aún no se ha escrito ningún comentario.


Conéctate para comentar
Esteryn 33

J'adore tes nuages, ils sont trop mignons ! l'épilogue aussi est énorme ^.^ ah comme j'aurai aimé dessiner à cette époque, que des profils, pas de ... de perspective de m... :p

Traducir

Esteryn 11/12/2011 09:46:26   
Ibi 15
Autor

Esteryn ha dicho:ah comme j'aurai aimé dessiner à cette époque, que des profils, pas de ... de perspective de m... :p La perspective est aussi une de mes bêtes noires. ^^

Traducir

Ibi 11/12/2011 11:15:02   
Ganondorfzl 39

Ibi ha dicho:Esteryn ha dicho:ah comme j'aurai aimé dessiner à cette époque, que des profils, pas de ... de perspective de m... :p La perspective est aussi une de mes bêtes noires. ^^

ça va, tu a une bd qui n'en nécessite pas beaucoup l'utilisation ^^

Traducir

Ganondorfzl 23/08/2012 02:34:26   
Kaioshin du Sud-Est 26

Cette historiette m'a beaucoup fait rire. Ca confirme mon désir d'avoir la version papier

Traducir

Kaioshin du Sud-Est 11/12/2011 11:19:13   
Ibi 15
Autor

Merci !

Traducir

Ibi 11/12/2011 12:28:55   
poulpytooly 31

Kaioshin du Sud-Est ha dicho:Cette historiette m'a beaucoup fait rire. Ca confirme mon désir d'avoir la version papier

Owiiii je l'attends avec impatience !!!

Traducir

poulpytooly 11/12/2011 15:32:48   
ivy-mitsuno 7

I wonder how did they took the body parts trough the nose...bit by bit? that must take long..and must be worse then now days surgery's...poor turtle

Traducir

ivy-mitsuno 11/12/2011 22:57:13   
Ibi 15
Autor

If you really want to know, you can read about the different steps of the egyptian mummification process here : http://www.angelfire.com/wi/egypt/mummy2.html

But I must warn you, it's a bit gore.

Traducir

Ibi 11/12/2011 23:34:58   
waldotarie 4

J'aime beaucoup la chute ! ^^

Traducir

waldotarie 12/12/2011 10:33:21   
Ibi 15
Autor

Merci ! ^^

Traducir

Ibi 12/12/2011 10:47:17   
Ibi 15
Autor

Pour ceux que ça intéresse, cette histoire a été créée à la base lors des 23h de la BD.
En gros, il fallait créer une histoire en 23 planches en format "à l'italienne" accompagnée d'une couverture en 23 heures (l'évènement se déroulant lors du passage à l'heure d'été) et sous la contrainte "Votre histoire devra comporter un instant important de l'Histoire".
J'ai donc choisi la découverte de Toutankhamon.
J'ai plus tard repris cette histoire pour l'adapter au format de planches plus classiques et en couleurs que vous avez pu lire ici !
Si vous voulez comparer avec la version originale, vous pouvez la lire via ce lien : http://23hbd.com/?page=auteur&id=52&annee=2011

Traducir

Ibi 12/12/2011 10:54:18   
benracer85 27

très sympa et j'ai beaucoup rit.

Traducir

benracer85 12/12/2011 13:03:07   
lise11 1

c sur c mieu que loriginal mais g un petit truc a te dire ibi il faudrai que les ecriture soit ecri en plus gros car deffoi on a du mal a lire ^^ mais sinon c'est genial

Traducir

lise11 13/12/2011 20:05:19   
Ibi 15
Autor

C'est vrai qu'il y a beaucoup de texte dans cette histoire et je peux comprendre que ce ne soit pas forcément facile à lire parfois.
Les pages que je fais ne sont normalement pas prévues pour un affichage de cette largeur, et comme je les ai dessinées plutôt pour de l'impression en A4 et des images d'au moins 800 pixels de largeur, c'est sûr qu'ici à 650 pixels de large (ce qui est plus que correct pour un affichage web), ce n'est pas toujours évident.
Sur certains navigateurs (notamment Google Chrome), tu peux faire des zooms sur les pages web que tu lis en faisant "Ctrl +" (en même temps).
L'image paraîtra légèrement floue, mais tu devrais avoir plus de facilité à lire ce qui est écrit dans les bulles. Pour revenir à un affichage normal, il te suffira ensuite de taper "Ctrl -".

Content que ça te plaise en tous cas !

Traducir

Ibi 13/12/2011 20:52:56   
lise11 1

daccord merci pour le conseille

Traducir

lise11 15/12/2011 17:07:52   
shao-yoshita 22

Ibi ha dicho:C'est vrai qu'il y a beaucoup de texte dans cette histoire et je peux comprendre que ce ne soit pas forcément facile à lire parfois.
Les pages que je fais ne sont normalement pas prévues pour un affichage de cette largeur, et comme je les ai dessinées plutôt pour de l'impression en A4 et des images d'au moins 800 pixels de largeur, c'est sûr qu'ici à 650 pixels de large (ce qui est plus que correct pour un affichage web), ce n'est pas toujours évident.
Sur certains navigateurs (notamment Google Chrome), tu peux faire des zooms sur les pages web que tu lis en faisant "Ctrl +" (en même temps).
L'image paraîtra légèrement floue, mais tu devrais avoir plus de facilité à lire ce qui est écrit dans les bulles. Pour revenir à un affichage normal, il te suffira ensuite de taper "Ctrl -".

Content que ça te plaise en tous cas !


tu prends de stéroïdes ibi ?? avoues ...^^ trop fort j'adore les parodies tu mérites l'édition j'espère que tu sera édité prochainement en tout cas ...

Traducir

shao-yoshita 15/12/2011 17:12:31   
Ibi 15
Autor

Au moment de l'écriture de cette histoire, j'étais plutôt sous l'effet d'excitants à base de caféine et de taurine (chut-chut, pas de marques !) pour pouvoir tenir les 24 heures.

Merci de tes encouragements, Shao !

Traducir

Ibi 15/12/2011 23:28:54   
shao-yoshita 22

Ibi ha dicho:Au moment de l'écriture de cette histoire, j'étais plutôt sous l'effet d'excitants à base de caféine et de taurine (chut-chut, pas de marques !) pour pouvoir tenir les 24 heures.

Merci de tes encouragements, Shao !


moi c'est redbull, mais je n'ai toujours pas d'ailes ^^ non mais t'as un talent de fous pour nous faire rire aux travers de ta bd c'est excellentissime .

Traducir

shao-yoshita 16/12/2011 10:01:38   
vincentlenga 29

Cela dit, c'est toujours plus facile à lire que le langage SMS.

Traducir

vincentlenga 27/01/2012 10:41:32   
Marialexie 50

trop mimi le papyrus et la tronche du chat à côté

Traducir

Marialexie 17/12/2011 06:17:53   
DrugOn 11

I love the mummy's mask. And btw you're really good at drawing in egyptian style. Good job!

Traducir

DrugOn 22/12/2011 13:30:00   
Ibi 15
Autor

Thank you !

Traducir

Ibi 22/12/2011 20:45:38   
vincentlenga 29

Excellente la chute !
Et pour une fois qu'un voyage dans le temps ne débouche pas sur plus d'emmerdes que de résolutions de problèmes...

Traducir

vincentlenga 27/01/2012 10:40:40   
z-rex 6

il n'y a pas un paradoxe la?

Traducir

z-rex 16/02/2012 19:36:34   
Ashura Thor 27

ah ah ah les yeux sont mimis, même sur papyrus ^^

Traducir

Ashura Thor 01/06/2012 16:49:50   
NatsuKan 20

j'adore la fresque à la fin !! tordante ^^'

Traducir

NatsuKan 09/07/2012 15:47:42   
Ganondorfzl 39

La chute est excellente, et visiblement, Mr Tortue à mal subit les effet du voyage dans le temps

Traducir

Ganondorfzl 23/08/2012 02:22:43   

Comentar en Facebook

Sobre el equipo de Заяц и черепаха

Заяц и черепаха: portada

9

561

119

Autor :

Equipo :

Traducido por : soso_2008

Versión original: Français

Ritmo de lanzamiento: diario

Tipo : Cómics

Género : Comedia



lapin-et-tortue.amilova.com

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?