¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.

Bonjour à tous les lecteurs de l´Ocean chapter

Tout d´abord merci tous de suivre l´OC.

A l´heure d´aujourd´hui, l´OC a un total de 40589 lecteurs, avec une moyenne de pile-poil 500 lecteurs par jour

Toi qui lit ces lignes, tu en fais partie: Merci à toi du fond du coeur !

J´ai passé 7 ans de mon temps dessus et par conséquent, chaque personne qui prend de son temps pour le ire acquiert ma gratitude

Comme vous le savez déjà, je suis un incorrigible fan des Chevaliers du Zodiaque et je me lance dans une troisième FanBD en plus de l´OC et Black War!

Tout cela demande beaucoup de temps en coulisses et j´y ai sacrifié la traduction de l OC en anglais.
Or la traduction anglaise a son importance car elle sert de support aux autres traductions.

Je vais donc appel au cosmos de mes lecteurs: peu importe si vous considérez votre anglais comme pas au niveau, n´hésitez pas a traduire ne serait-ce qu´une seule page du chapitre 8 (de préférence pas tous la première page!).
Le traducteur vous permet de choisir une page parmi toutes celles du chapitre sans devoir traduire les précédentes

Cela permettra, par ricochet, aux nombreux lecteurs étrangers de lire la suite

Merci à tous de suivre l´OC!

Amicalement

Ouv

12dic2012

J'adorerais pouvoir aider mais mon anglais est VRAIMENT trop mauvais pour faire même une seule page... --'

Quel passionné :) désolée je ne traduirai pas j'ai déjà pas le temps de le faire pour mes propres Bds, j’espère que sur 500 lecteurs tu en aura un qui dira oui :)

Allez Kardia, une seule page! Tu peux le faire! ;)

Salut Ouv,

Dans la mesure de mon temps libre, je veux bien t'aider un peu sur les trads en langue de Shakespeare. Je ne dit pas que je vais te faire la traduction au complet, mais une voire quelques pages ce sera avec plaisir. Ce sera ma façon de te remercier du boulot énorme que tu as fait sur OC pour nous tous .. ;-)

En revanche, je te laisse choisir quelles pages et te laisse définir le délai impartit à la trad. Cela évitera les doublons de traduction. :-)

Salut Alde 57 :)

Merci pour ton aide!!!

La page 1 du chapitre 8 est déjà traduite. Le plus simple est de commencer avec la page 2 du chapitre 8.
En fait pas besoin d´en faire 30 d´un coup. Si toi ou un autre traduisent une page par semaine, cela suffit à permettre aux publications en langues étrangères de reprendre :)

Oki pour moi, je m'attèle donc à la page 2 du chapitre 8 dès ce week-end (Avant ça risque d'être tendu). Il y a une démarche particulière ? ou c'est juste traduire le texte et te poster ça ?

Utilise le "Mega traducteur", c´est plus simple:

Quand tu lis la page 2 du chapitre 8, sur le côté, il y a un bouton "Aide a traduire cette page"
tu cliques dessus, cela ouvre le traducteur.

1- Tu clique sur "Créer une bulle" et tu places les champs de texte par dessus les bulles.
2- Tu cliques dans les champs de texte et tape le texte en anglais.
3- Tu clique "Sauvegarder ma traduction"
4- Tu clique sur "Clique ici et cette traduction sera visible"

C´est fini :)

Salut,

Ca roule, je commence cela ce week ;-)

Tiens, je ne savais pas qu'on pouvait traduire juste une page.... Si tout le monde s'y met ça devrait aller vite ^^

il y a un bug : les textes de la page 17 en anglais ne s'affichent pas. les vignettes sont vides alors que le texte est inscrit dans le traducteur.

je précise: la page 17 du chapitre 2

Bon, j'ai essayé de traduire les pages 5 et 6 du chapitre 2...mais c'est très scolaire ^^
Ma fierté est de ne pas avoir eu recours aux traducteurs pourris de la toile, tout vient de moi ! =D

@Kardia (cool pseudo): la BD est deja traduite jusqu'aux premières pages du chp8.... à moins que ne tu traduises dans une autre langue?

Ah je savais pas xD

Bon ben ça restera un coup pour rien ^^

L Kardia: J´avais marqué dans un message plus haut où commencer la traduction ,)

Alors les pages sont traduites jusqu´à la page 3 du chapitre 8.
Est-ce que si Kardia traduit les pages 4-8 et Ashura Thor les pages 9-12, c´est ok pour vous deux?

Malheureusement je ne suis pas membre premium, pour moi la lecture s'arrête au chapitre 6 pour l'instant ^^

Je vais donc céder ma place à un autre ...

Dommage, Kardia... traduis en grec :p
Ouv> J'ai traduis les pages 2 et 3, je peux continuer avec les pages 4 et 5...

Malheureusement Ashura j'ai oublié l'époque ou je faisais ma formation de Chevalier en Grèce, toutes mes notions de grec ont disparu xD

OK je sors ^^

Kardia: je peux essayer de te mettre en tant que traducteur dans l´équipe.

Ashura: oui, s´il te plait :)

Kardia: tu es maintenant traducteur officiel, cela devrait te donner accès aux pages "cachées".

Bon bein c'est fait. En m'excusant d'avance pour les fautes...
En tant que traducteur il devrait avoir accès aux pages, en effet!

Ashura_ Mille mercis!!!

Ouv, dits moi où je peux commencer pour les trads ? Je suis désolé, j'ai été pris par le boulot ce week-end et j'ai fini bien tard encore une fois .... J'ai vu que entre temps ça à pas mal bougé sur cette annonce. Question, y'a t'il toujours besoin d'un coup de main et si oui où dois je commencer pour éviter les doublons ?

Autant pour moi, en recherchant un peu .... Chap 8 page 6 à faire .

Toutefois je ne saisi pas trop (je dois être polio) le méga traducteur. Comment on insère des nouvelles bulles ? A part "sauver cette page" et "fermer le traducteur", je n'ai aucun bouton cliquable. Le clic droit pour menu contextuel est exclu également puisque aucune option intéressante pour ce cas de figure.... ;-)

J´avais oublié une étape:

Quand tu lis la page 6 du chapitre 8, sur le côté, il y a un bouton "Aide a traduire cette page"
tu cliques dessus, cela ouvre le traducteur.

1- En haut À gauche tu choisis la langue de la traduction. Dans ton cas "Anglais"
2- Tu clique sur "Créer une bulle" et tu places les champs de texte par dessus les bulles.
3- Tu cliques dans les champs de texte et tape le texte en anglais.
4- Tu clique "Sauvegarder ma traduction"
5- Tu clique sur "Clique ici et cette traduction sera visible"

C´est fini :)

Salut,

sauf que je n'ai pas le bouton "créer une bulle" .....

La preuve en image (ou alors je suis vraiment aveugle !) ;-)

http://img4.hostingpics.net/pics/786666Sanstitre.png

O_O

Effectivement, il te manque le bouton créer une bulle!

Du coup ........ impasse

il faut en parler À Troy B pour savoir ce qui cloche.
Peux-tu lui envoyer un court message avec le screenshot?

Je vais faire ça de suite ... ;-)

Question: tu as quoi comme navigateur?

Firefox 17.0.1 . Je viens d'envoyer le message à Troy B. Plus qu'a attendre son message en retour.

On va y arriver :) ca vaut le coup de s´accrocher, quand le traducteur fonctionne, il est hyper simple d´utilisation :)

J'y compte bien, y arriver. Je ne compte pas me défiler. A propos, si je suis toujours dans la région lorraine à cette période là (mutation agrée en cours pour fin d'année 2013 normalement), on pourra éventuellement se rencontrer à l'occasion du salon intermot ... ;-)

Ce sera Octobre 2013? Avec plaisir :)

Il semblerait qu íl y ait actuellement un bug sur la fonction "poser des bulles".
Attendons patiement la réonse de Troy B.

J'attends. Dès que débloqué je passe à la trad. J'irais pas jusqu'à te traduire l'oeuvre entière, mais il est certains que je ne me contenterais pas non plus d'une seule page ... ;-)

http://www.amilova.com/fr/forum/viewtopic.php?id=4234#p65921

Les bulles peuvent á nouveau bouger. Alde57, vérifie si tu a la fonction "vréer des bulles"? Si ce n´est pas le cas je les placerai moi-même.

Salut,

Alors là, je suis sur le fion, il y avait un problème, il à été réglé, mais mon problème à moi toujours pas ....

Je t'ai repris un screenshot en laissant mon curseur sur l'heure pour la date (preuve que je me sert pas de la même image ;-) ). En fait donc, en ce qui me concerne, pas d'évolution. Cela reste pareil.

Je me mord un peu les b...nes et je dois avouer que ça fait mal ....... un peu .... si ..

http://img4.hostingpics.net/pics/614013Sanstitre.png

j´ai placé les bulles pour la page 6 du chapitre 8.
Regarde si tu peux les voir.

Salut,

je les vois en effet. Je suis en revanche occupé cet aprem (du monde à la maison). Je fais ça au plus vite. T'inquiète, je m'en occupe vraiment .... ;-)

Aaaah! Cool!

Bon cela veut dire que c´est à moi en tant qu´édiseur de la BD de placer les bulles avant que tu ne puisses les remplir.
Bon du coup je vais placer les bulles sur quelques pas.

Pour ce qui est du rythme de la traduction, une moyenne d´une page par semaine suffit à donner une base pour les autres traducteurs :)

Fais donc cela quand tu à le temps, une ou deux pages À la fois :)

Encore merci de ton aide et de ton soutien!

Ouv

J´ai placé les bulles pour tout le chapitre 8! :) Aldé, Ashura, laissez un court message ici quand vous avez traduit des pages afin que l´autre sache qui a fait quoi :)
Mille mercis pour votre soutien :)

Traduit jusqu'à la page 10 du chapitre 8. J'enquille demain sur d'autres pages si bien entendu cela te va ainsi ... ;-)

Génial!!! Fais-en autant que tu le souhaites :)

Re-salut :)
J´ai retouché deux ou trois formatages de bulles, mais sinon c´est du très bon boulot! :)

Salut,

Dès que j'ai un peu de temps devant moi, je ferrais deux ou trois pages à la fois. Un peu tout les jours (ou deux jours selon) si j'ai le temps. Je rentre dans la famille pour les fêtes à la fin de la semaine en revanche et ne serrais pas connecté jusque début Janvier.

Cette semaine, beaucoup de boulot également mais après je devrais prendre un rythme régulier de façon à avancer un peu le travail.

Salut ...

Ouv, il manque une bubulle page 14 première case ! je ne peux mettre : "Your place is on our side, not against us !". Je rempli le reste de la page et sauvegarde comme telle sans mettre en ligne. Aujourd'hui encore donc, quelques pages de plus de faites ... ;-)

La bulle manquante est placée! :) Merci pour ta vigilance :)

Pas de soucis. :-)

Ah si , soucis page 15. les deux dernières bulles ne sont pas vides du texte en français... ;)

Exact! Place quand même les textes, je changerai la page plus tard! :)

Correction de la page effectuée :)

Salut Ouv,

désolé, j'ai fini mon boulot trop tard hier et aujourd'hui pour traduire la moindre page. Là je parts dans la famille en Anjou pour jusque début janvier. Je rentre le 2 normalement donc je reprendrais la trad à ce moment là.

Passe de bonnes fêtes de fin d'année et à l'année prochaine ! ;)

Pas de souci, ce que tu as déjà traduit permet aux autres traducteurs de prendre le relais :)

Joyeuses Fêtes à toi et ta Famille :)

Salut !

J'ai pris mon portable en vacance et pendant que la famille dors encore (moi je suis militaire donc même en vacance je me lève tôt !), et après mon footing matinal, je t'ai donc traduis trois nouvelles pages ... J'en ai profité que j'étais un peu tranquille. Par contre il manque une bulle à la troisième case de la page 18 du chapitre 8 (sous l’œil du Poney fringuant).

Voili voilou ...

Joyeux Noël ;)

Bulle rajoutéee chapitre 8, page 18 case 3, merci de ta vigilance :)
Encore mille mercis pour ton aide!
Joyeux Noël!!!

Bulle remplie ! ;)

Salut Ouv, et non tu ne t'étais pas débarrassé de moi ... ;-)

Je suis pas mal occupé en ce moment, beaucoup de boulot d'une part et la préparation du déménagement de l'autre. Je mets déjà en carton dans le but de libérer une pièce pour refaire petit à petit l'appart que je le rende propre (papier peint - peinture - etc ...). Donc tout ce qui n'est pas vital, zouuuuu en boite et ce y compris mes chère MC... Je serais d'autant plus heureux de les ressortir le moment voulu ...

Quoi qu'il en soit, je viens de te faire 5 pages ce soir. Je reprendrais le taf plus sérieusement d'ici peu (disons une petite quinzaine).

A tchaôô ...

Salut salut !

Ouv, j'ai du boulot pour toi ...... Si si :-)

En fait tu peux me remettre des bubulles sur le chapitre 9 parce que le 8 est fini .... Bah oui, je vais pas à une vitesse fulgurante, mais je ne lâche pas l'affaire pour autant.

J'ai du boulot par dessus la tête mais en aucun cas je ne reviens sur la parole donné. C'est ça mon Nindo. 8)

Quoi qu'il en soit, même si tu as le temps puisque j'ai moi-même d'autres trucs sur le feu, tu pourras me remettre des bulles pour que je les remplisses.

A tchaôôô ...

je m´y mets de suite :)

Encore mille mercis pour ton aide :)

Tu n'as pas à me remercier, c'est plutôt moi qui doit te remercier de nous fournir une œuvre aussi réussie ! :)

Motivé par ton aide, j´ai fini de poser toutes les bulles du chapitre 9 :)

J'attaque un peu le chapitre 9 ce soir .... ;-)

Cool! Confirme moi dans la soirée que les bulles fonctionnent :)

Première page du Chapitre 9 semble bien pour les bulles ... Tout semble donc Ok... ;-)

Re !

Pour la page 3, j'ai eu un plantage donc c'est pour ça que j'ai validé plusieurs fois ..... Oups ....

Pour la 4 en revanche, Hitar parle dans la case 4 (des illusions ?) (regarde tes mains !) et aucunes bubules présente. En même temps ce n'est pas à proprement parlé des cases de dialogue ...

+++

J´ai rajouté les bulles manquantes page 4 du chapitre 9.
merci de ta vigilance ! :)

Oki ! Pareil, je viens de voir ça, il y a une bulle qui n'apparait pas dans la première case de la page 14 du chapitre 8 version anglaise. Pourtant la trad est faite ... Je saisi pas là ....

chapitre 8 page 14, la bulle manquante apparait maintenant :)

Oki :-) ! Je me fais l'ep 301 de Shippuden pour finir la soirée. Je devrais avoir un peu de temps ce week-end (bien que finis tard vendredi .... Pardon Samedi matin). Je te referais donc quelques pages .... ;-)

Bonne soirée :)

Merci, toi aussi ! ;-)

Motivé par ton soutien, j´aí placé les bulles dans le chapitre 10 :)

Otras publicaciones

Saint Seiya Zeus Chapter

Capítulo: 7 página: 27



ayer

Nueva página de Saint Seiya - Black War

En Français, chapitre 26, page 12



11may2024

Saint Seiya - Black War

Capítulo: 26 página: 11



9may2024
Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?