¡Ya tenemos 100000 miembros y 1000 Cómics y Mangas!.
¡Conviertete en Premium por 3.95 euros al mes! Hazte Premium ya
6470 visitas
comentarios

Aún no se ha escrito ningún comentario.


Conéctate para comentar
TroyB 41
Autor

Fladnag ha dicho:Arg, encore un problème de copyright :/

Yep, c'est lourdingue... le nouveu système qui génère les images est balèse... mais plus c'est balèse et complexe, plus c'est buggogène... on bosse dessus .

Traducir

TroyB 16/05/2011 09:21:27   
Fladnag 31

Arg, encore un problème de copyright :/

Traducir

Fladnag 16/05/2011 09:11:24   
geek85 3

Fladnag ha dicho:Arg, encore un problème de copyright :/alors là, c'est fort! TroyB peut revenir dans le temps et répondre à un commentaire qui n'est pas encore posé!

Traducir

geek85 16/05/2011 11:48:29   
McLeod 15

geek85 ha dicho:Fladnag ha dicho:Arg, encore un problème de copyright :/alors là, c'est fort! TroyB peut revenir dans le temps et répondre à un commentaire qui n'est pas encore posé!

Sont forts ces admins :-D

Traducir

McLeod 16/05/2011 12:01:06   
suprakirby 8

McLeod ha dicho:geek85 ha dicho:Fladnag ha dicho:Arg, encore un problème de copyright :/alors là, c'est fort! TroyB peut revenir dans le temps et répondre à un commentaire qui n'est pas encore posé!

Sont forts ces admins :-D

Dieu en fait parti c'est pour ça

Traducir

suprakirby 06/11/2011 02:36:03   
TroyB 41
Autor

Bon début de semaine à toutes et à tous !!!

Encore une semaine qui va être agitée... la Japan Expo approche à grands pas... c'est dans 6 semaines... et il y a encore tellement de trucs à terminer... ça semble sur-réaliste

Fladnag ha dicho:Arg, encore un problème de copyright :/


Yep, c'est lourdingue... le nouveu système qui génère les images est balèse... mais plus c'est balèse et complexe, plus c'est buggogène... on bosse dessus .

Traducir

TroyB 16/05/2011 09:25:46   
TroyB 41
Autor

Désolé Fladnag double faille !

Traducir

TroyB 16/05/2011 09:25:58   
Ouv 29

Six semaines seulement? Oh la vache!!! Faut que j´affûte mes crayons!!! ;-)
Ça va être énorme de tous se retrouver au même endroit

Traducir

Ouv 16/05/2011 09:30:06   
TroyB 41
Autor

Ouv ha dicho:Six semaines seulement? Oh la vache!!! Faut que j´affûte mes crayons!!! ;-)
Ça va être énorme de tous se retrouver au même endroit


Yes, ça va être totalement démentiel !

Traducir

TroyB 16/05/2011 10:15:56   
Djowi 13

Ce copyright est énervant on voit pas les premières cases fixe les premières cases comme si le copyright allait s'enlever

Sinon, la vache le tremplin qu'il va prendre, ça sent un peu la défaite, mais vu les aptitudes du père, il pourrait y arriver.

Traducir

Djowi 16/05/2011 09:33:57   
Fladnag 31

Djowi ha dicho:Ce copyright est énervant on voit pas les premières cases fixe les premières cases comme si le copyright allait s'enlever

Sinon, la vache le tremplin qu'il va prendre, ça sent un peu la défaite, mais vu les aptitudes du père, il pourrait y arriver.


Je te dit, il va s'en sortir sans problème, avec même un double salto en l'air avec la moto, les policiers et les manifestants vont sortir des pancartes avec "9.8" dessus, et arrivé a l'hopital il va se vautrer dans un escalier ^^

Traducir

Fladnag 16/05/2011 09:47:21   
Djowi 13

Fladnag ha dicho:
Je te dit, il va s'en sortir sans problème, avec même un double salto en l'air avec la moto, les policiers et les manifestants vont sortir des pancartes avec "9.8" dessus, et arrivé a l'hopital il va se vautrer dans un escalier ^^


Le pire c'est que c'est bien possible ! Je sens aussi la mort un peu conne j'avouerais (plus ça va plus je le sens comme ça xD)

Traducir

Djowi 16/05/2011 10:16:32   
Volcano 32

Quelle logique parfaite chez les deux chefs ^^ Et le chef des CRS ne voit même pas l'autre punk qui braille et gesticule pour exciter les manifestants Pour le coup il devient aussi pathétique que le punk, et on dirait que son casque ne l'a pas protégé des coups qu'il a forcément pris avant d'atteindre ce grade, parce que son cerveau a l'air d'en avoir pris un sacré coup

A tous les coups, son cerveau doit même être endommagé au niveau du Lobe de la Réalité comme chez tout bon méchant qui se respecte ^^ (cf Lois des Animés, loi n°8)

Traducir

Volcano 16/05/2011 10:18:08   
Djowi 13

Je pense, comme il a été cité plus tôt, qu'il s'en fout en faite d'avoir tort, il veut juste que ça dégénère pour pouvoir frapper sur les manifestants.

Il y en a des comme ça, un copain avait son père dans les CRS un moment, et y a des trucs de fou que son père nous a raconté. Parfois certains CRS excitent la foule pour se défouler (c'est pas tout le temps, mais ça arrive). Donc franchement ça me choque pas.

Traducir

Djowi 16/05/2011 10:22:55   
BigFire 29

Volcano ha dicho:Quelle logique parfaite chez les deux chefs ^^ Et le chef des CRS ne voit même pas l'autre punk qui braille et gesticule pour exciter les manifestants

Par contre j'ai vraiment du mal à croire qu'un CRS puisse être viré et donc être au chômage pour avoir refusé un ordre qu'il juge inacceptable.
Il y aurait certainement une enquête et au pire il pourrait avoir un blâme, mais de là à être viré j'en doute.

Traducir

BigFire 16/05/2011 10:35:46   
phoenixman 3

BigFire ha dicho:Volcano ha dicho:Quelle logique parfaite chez les deux chefs ^^ Et le chef des CRS ne voit même pas l'autre punk qui braille et gesticule pour exciter les manifestants Par contre j'ai vraiment du mal à croire qu'un CRS puisse être viré et donc être au chômage pour avoir refusé un ordre qu'il juge inacceptable.Il y aurait certainement une enquête et au pire il pourrait avoir un blâme, mais de là à être viré j'en doute.
J'avoue avoir penser pareil mais après reflexion dans ce genre de cas tu ne reflechie plus tu agis!!!

Traducir

phoenixman 16/05/2011 11:34:08   
circé 17

Le piège se referme. Amilova est toujours là, bien sage, mais, pour la meute, semble vêtue d'une cape d'invisibilité.
La mise en page rend bien la tension et la complexité de la situation.

Traducir

circé 16/05/2011 10:27:05   
athrun59 2

j'le sens pas trop là la cascade....

Traducir

athrun59 16/05/2011 10:33:38   
Meumeujeu 9

Hum ... vivement que l'histoire évolue sur une autre scène, parce que celle-ci me cause définitivement du mal. Que ce soit le comportement ultra-caricatural des deux chefs de faction ou celui de moutons de leurs sous-fifre, j'adhère vraiment pas.
Vivement le retour au temps présent avec le face à face "Amilova versus Gros flingue"

Traducir

Meumeujeu 16/05/2011 10:46:37   
McLeod 15

Meumeujeu ha dicho:Hum ... vivement que l'histoire évolue sur une autre scène, parce que celle-ci me cause définitivement du mal. Que ce soit le comportement ultra-caricatural des deux chefs de faction ou celui de moutons de leurs sous-fifre, j'adhère vraiment pas.
Vivement le retour au temps présent avec le face à face "Amilova versus Gros flingue"


Ah enfin un Avatar, c'est plus sympa MeuMeujeu... en plus RYoga, classe !

Traducir

McLeod 16/05/2011 11:07:17   
Meumeujeu 9

McLeod ha dicho:Meumeujeu ha dicho:Hum ... vivement que l'histoire évolue sur une autre scène, parce que celle-ci me cause définitivement du mal. Que ce soit le comportement ultra-caricatural des deux chefs de faction ou celui de moutons de leurs sous-fifre, j'adhère vraiment pas.
Vivement le retour au temps présent avec le face à face "Amilova versus Gros flingue"


Ah enfin un Avatar, c'est plus sympa MeuMeujeu... en plus RYoga, classe !


Merci beaucoup ^^ Ryoga est un personnage dans lequel je me retrouve beaucoup, à commencer par son sens de l'orientation inexistant !

Traducir

Meumeujeu 16/05/2011 12:41:18   
Sitizen 1

Magnifique dessin, la case du burnout est splendide !!! Bien joué les gars !

Traducir

Sitizen 16/05/2011 11:39:14   
geek85 3

moi je sens que c'est amilova qui va pas le réussir le saut. le papa et la moto, oui; mais la petite, non!

Traducir

geek85 16/05/2011 11:50:43   
Korijy 26

J'adore. Que dire de plus??
Bien joué les mecs

Traducir

Korijy 16/05/2011 11:52:10   
Aldebaran 6

Il va vraiment finir par être en retard au travail

Et puis le tremplin c'est peut-être pas le meilleur que j'aie vue...
ça va être chaud moi j'vous l'dis!!

Traducir

Aldebaran 16/05/2011 12:18:55   
hellsword 5

Je suis assez mitigé concernant le "tremplin" soit ce sera un bel EPIC WIN soit ce sera un bel EPIC FAIL mais dans les deux cas il va y avoir des dégâts vivement demain XD

Traducir

hellsword 16/05/2011 12:29:36   
carmencita 27

J'ai hâte de voir la suite. Mais je suis pas sur que Papa lova va s'ensortir.

Traducir

carmencita 16/05/2011 12:29:40   
BigFire 29

carmencita ha dicho:J'ai hâte de voir la suite. Mais je suis pas sur que Papa lova va s'ensortir.

Au contraire. je trouve que scénaristiquement parlant il serait très intéressant de montrer le père Lova s'en sortir d'une situation critique et mourir un peu plus tard de quelque chose de très bête. Ce serait inattendu et bien joué.

Traducir

BigFire 16/05/2011 12:34:28   
phoenixman 3

BigFire ha dicho:carmencita ha dicho:J'ai hâte de voir la suite. Mais je suis pas sur que Papa lova va s'ensortir.Au contraire. je trouve que scénaristiquement parlant il serait très intéressant de montrer le père Lova s'en sortir d'une situation critique et mourir un peu plus tard de quelque chose de très bête. Ce serait inattendu et bien joué. non tu viens de me gacher les prochaines pages méchant!!!:P mais c'est vrai que sa serait pas mal

Traducir

phoenixman 16/05/2011 12:43:39   
BigFire 29

phoenixman ha dicho:BigFire ha dicho:carmencita ha dicho:J'ai hâte de voir la suite. Mais je suis pas sur que Papa lova va s'ensortir.Au contraire. je trouve que scénaristiquement parlant il serait très intéressant de montrer le père Lova s'en sortir d'une situation critique et mourir un peu plus tard de quelque chose de très bête. Ce serait inattendu et bien joué. non tu viens de me gacher les prochaines pages méchant!!!:P mais c'est vrai que sa serait pas mal

Je peux me tromper^^;
Mais personnellement je ferai ainsi tout simplement^^

Traducir

BigFire 16/05/2011 12:44:52   
Byabya~~♥ 36

Sacré casse-cou le père, à croire que tout le monde fait ça dans la vie de tous les jours :p
Faudra penser à expliquer quand même comment le père d'amilova en est arrivé là ^^
En parlant de notre lance flamme chérie de tous, je me demande comment elle prend une telle situation :p

Traducir

Byabya~~♥ 16/05/2011 15:32:32   
Jerk 6

Byabya~~♥ ha dicho:Sacré casse-cou le père, à croire que tout le monde fait ça dans la vie de tous les jours :p
Faudra penser à expliquer quand même comment le père d'amilova en est arrivé là ^^
En parlant de notre lance flamme chérie de tous, je me demande comment elle prend une telle situation :p

peut être que le gène "mutant" en Amilova vient de son père lol son pouvoir serrait la faculté d'adaptation a la Jimmy neutron "cerveau en éruption!" xD
ouais la sérieux, avec sa gamine derrière c'est a la "limite?" de l’inconscience d'envisager même d'utiliser une voiture en flamme comme tremplin pour sauter par dessus une foule d'émeutier en rogne ^^"
après si il était cascadeur je dis pas mais la il ce prend un peu pour James Bond x)

qui parie qu'a la prochaine page il ce rétame dans la foule? (pour rendre un peu plus crédible la chose lol)

Traducir

Jerk 16/05/2011 17:16:22   
Byabya~~♥ 36

Après tous ses beaux discours, si en fin de compte, c'est comme ça qu'il finit dans le coma et meurt, ça serait vraiment trop con XD

Traducir

Byabya~~♥ 16/05/2011 17:24:20   
Marian Cross 7

mdr trop con ce manifestant faudrai p'tet y se decide un peu entre facho et nazi la
sinon le pere gere avec la bécane ^^ (par contre un peu taré le coup de tremplin la :/ )
Super page comme d'hab j'adore

Traducir

Marian Cross 16/05/2011 15:45:41   
MenolyMallia 1

Ahaahaha ça un tremplin ? Il a trop joué à GTA lol !

Traducir

MenolyMallia 16/05/2011 16:25:18   
Marian Cross 7

MenolyMallia ha dicho:Ahaahaha ça un tremplin ? Il a trop joué à GTA lol !
(surtout qu'elle est en flamme)
on parie combien qu'elle pete quand il passe dessus?

Traducir

Marian Cross 16/05/2011 17:30:29   
TroyB 41
Autor

Marian Cross ha dicho:MenolyMallia ha dicho:Ahaahaha ça un tremplin ? Il a trop joué à GTA lol !
(surtout qu'elle est en flamme)
on parie combien qu'elle pete quand il passe dessus?


T'as parié combien au fait ?

Traducir

TroyB 20/05/2011 09:09:17   
Marian Cross 7

TroyB ha dicho:Marian Cross ha dicho:MenolyMallia ha dicho:Ahaahaha ça un tremplin ? Il a trop joué à GTA lol ! (surtout qu'elle est en flamme) on parie combien qu'elle pete quand il passe dessus?T'as parié combien au fait ?

hum hum..... ^^'
Toujours le mot qui faut Troy hein? ^^
j'parie ce que tu veux mdr j'suis sur elle va peter (mais apres....)

Traducir

Marian Cross 20/05/2011 17:41:35   
Edward_du35 2

ce que j'aime.

Traducir

Edward_du35 16/05/2011 17:28:22   
Rada 3

J'ai pas lu la dernière semaine d'Amilova et je vois de l'action, le père a vraiment la classe

C'est presque un mensonge qu'il puisse être hospitalisé !
(Bon, je vous remercie quand même de pas faire des personnages à la Aizen )

Traducir

Rada 16/05/2011 17:50:26   
eoritu 1

Je parie que la voiture va exploser quand il sera dessus avec la moto!

Traducir

eoritu 16/05/2011 18:25:03   
Tatianana 1

suspens.....

Traducir

Tatianana 16/05/2011 18:40:53   
Garald 7

Il monte sur la voiture, la voiture explose et la moto est propulsée loin des manifestants... epicwin!
Non en fait j'ai encore fumé un truc -.-

Traducir

Garald 16/05/2011 19:14:30   
Isidesu 24

Il réussit le saut mais loupe la réception du coup c'est un allé simple pour les urgences ...
Comme j'espère me tromper
Vivement la suite !

Traducir

Isidesu 16/05/2011 19:24:46   
Croca 17

Oulà, j' espère que Papa Lova ne va pas nous faire un Takedown Signature

Complètement tarés décidemment ces deux leaders, d' un côté comme de l' autre !

Traducir

Croca 16/05/2011 22:09:11   
Byabya~~♥ 36

Et le père est pas mal dans le genre, je pense d'ailleurs que c'est pour ça que chacun pense qu'il est le leader de l'autre : quelqu'un d'aussi taré qui n'est pas dans leur camp ne peut être que de l'autre (et non, c'est un clampin, médecin à ses heures perdues :p)

Traducir

Byabya~~♥ 17/05/2011 04:46:56   
Tsuyoi Imo 26

Byabya~~♥ ha dicho:Et le père est pas mal dans le genre, je pense d'ailleurs que c'est pour ça que chacun pense qu'il est le leader de l'autre : quelqu'un d'aussi taré qui n'est pas dans leur camp ne peut être que de l'autre (et non, c'est un clampin, médecin à ses heures perdues :p)

Certes c'est un clampin, mais si y avait pas eu les deux autres clampins ultra-violents, tout le monde se serait rallié à sa cause!! alors moi je dis : respect au clampin du milieu!!

Traducir

Tsuyoi Imo 31/08/2012 20:37:32   
ric_natre 1

¬¬ otra página sin diálogos, a esperar que dicen, me da peresa leer en otros idiomas :P

ric_natre 19/05/2011 14:17:03   
ichigo 1

ric_natre ha dicho:¬¬ otra página sin diálogos, a esperar que dicen, me da peresa leer en otros idiomas :PAmi me aparecen...

ichigo 20/05/2011 01:59:45   
ric_natre 1

ichigo ha dicho:ric_natre ha dicho:¬¬ otra página sin diálogos, a esperar que dicen, me da peresa leer en otros idiomas :PAmi me aparecen...
ahora si aparecen, hace 12 horas que la vi no había ningún diálogo.

ric_natre 20/05/2011 02:28:10   
Thegreatsaiyaman 3

Lol Nazi.... How dare you call a paragon of Justice a Nazi! >:O

Traducir

Thegreatsaiyaman 26/05/2011 00:53:46   
~Tornado GeGe The Almighty Tian Dragon a.k.a. Head 5

gr8 name

Traducir

~Tornado GeGe The Almighty Tian Dragon a.k.a. Head 25/02/2015 07:24:04   
Jmpk 1

"Yo Y Tu" El Burro X Delante .-.

Jmpk 30/07/2011 02:11:50   
mcgrnwlf 8

Oh k....how has nobody notice the little girl on the bike?
also coolest...dad...EVER!!!

Traducir

mcgrnwlf 10/09/2011 19:41:35   
TroyB 41
Autor

mcgrnwlf ha dicho:Oh k....how has nobody notice the little girl on the bike?
also coolest...dad...EVER!!!


Ahahaha "Daddy, Daddy coooool !"

Traducir

TroyB 11/09/2011 18:57:03   
TroyB 41
Autor

I move the balloons down, they looked misplaced, don't hesitate to comment about this if you see any problem in the balloons or texts .

Traducir

TroyB 11/09/2011 18:57:41   
Korijy 26

Petit clin d'oeil à Akira pour le dérapage de la moto ?

Traducir

Korijy 18/12/2013 12:36:23   

Comentar en Facebook

¡Traduce este Cómic!

Puedes traducir este Cómic a través de nuestra interface Online.
Traduciendo ayudas a los artistas a darse a conocer, y muestras tu interés y gratitud.
Los traductores dedicados pueden ser recompensados con Golds.

¡Ayuda a traducir o corregir esta página! (¡Ganarás ORO!)

Mira todos los video tutoriales

Iniciar sesión

¿Todavía no tienes cuenta?