Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 23 Jul, 2014 13:32:49

Larryon

Puisque c'est le lieu pour,
je lance un appel pour traduire Dragon(s) vers l'anglais dans un premier temps et éventuellement vers d'autres langue plus tard.
Me débrouillant plutôt bien en anglais mais ne connaissant pas non plus toutes les différences entre certaines de nos expressions et les leurs, j'ai besoin d'une aide que je viens chercher ici.

Voili voilou, merci d'avance.

PS : J'ai failli oublier le lien vers la BD pour ceux qui souhaite jeter un coup d’œil : http://www.amilova.com/fr/BD-manga/1713 … 8s%29.html

#2 24 Mar, 2015 17:09:00

jenny34790

depuis le temps as tu trouver quelqu'un pour traduire ton manga ??

#3 25 Mar, 2015 14:16:33

Larryon

Hélas non, je faisait ça moi même mais n'ai pas eu le temps de continuer a traduire.

#4 25 Mar, 2015 16:44:33

jenny34790

j'aimerai bien le traduire et te changer quelque mot sur ta premiere version si sa ne te dérange pas car j'ai lu des traduction sur ton livre en francais qui ne sont pas du tout correcte si je puis dire !!

#5 25 Mar, 2015 18:39:16

Larryon

Je suis pas contre. Tu peut m'envoyer un MP pour en discuter si tu veut.

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

Sur le forum

lovielee Nouveau ! 3Jun Games of Thrones (...) Français : https://www.a (...)
Brüth Nouveau ! 31May Les rangs sur Ami (...) c'est clair, c'est un gr (...)
Virgile Bornemann Nouveau ! 27May Présentation de V (...) Rebonjour... 15 ans aprè (...)
alexandernevis Nouveau ! 20May [Anubis] Portfoli (...) Bonjour à tous, Je vous (...)
alexandernevis Nouveau ! 19May Nouvelle autrice (...) Hello ! Je m'appelle NeL (...)
coeddie11 Nouveau ! 13Apr COMMENT METTRE UN (...) merci https://paperioga (...)
Fedor Nouveau ! 25Mar [ Fedor ] [ + 18 (...) Bonjour tout le monde, (...)
Gzaltan Nouveau ! 24Mar [Gzaltan] Digital (...) Ayant à présent une vrai (...)
silaselena Nouveau ! 23Mar SLAVA - tomes 1-2 (...) Bienvenue à tous, Je su (...)
Pondy Nouveau ! 24Feb Saint Seiya IA Un bot !

Commentaires

Chrysos Chrysos 08h21 ch14 p10 En attendant la reprise, (...)
mista mista 04h30 ch31 p17 Sinon, au vu de sa nociv (...)
mista mista 04h27 ch31 p17 Excellent !! Ce côté vif (...)
sebynosaure sebynosaure 01h55 ch62 p33 Avant d'être élu, si. (...)
sebynosaure sebynosaure 01h46 ch62 p33 C'est corrigé. Merci. :) (...)
sebynosaure sebynosaure 01h16 ch62 p32 C'est corrigé. Merci. :) (...)
Mr.Freeze64 Mr.Freeze64 01h03 ch62 p33 Elle est drôle la punk, (...)
leroilouis leroilouis hier ch62 p33 Case 1 pour moi il manq (...)
leroilouis leroilouis hier ch62 p32 case 1 "elle a par exem (...)
mista mista hier ch18 p11 Version alternative si c (...)
Login

Not registered yet?