Déjà 100000 membres !
1000 BDs & mangas !

Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 27 Dec, 2014 06:16:55

Reon Merryweather

Hi there, I found this website a loooooong time ago, I believe in 2013 or so, and I uploaded 'The Steam Dragon Express' and 'Crimson Game'.

I then forgot about it, and when I returned, I was featured on the front page with both of my comics, as one of the top creators.

Wow what the hell.

So I guess... Hello there, Amilova. How're you lot doing? I'm Reon Merryweather.

#2 27 Dec, 2014 16:51:46

TroyB
Administrator

Quality plays a major role in how well you rank on Amilova.
Quality is defined by how well you're appreciated by the community, but also by admins.

Also, competition on the english speaking community is not as fierce as it is on the french side... that is the most dynamic part of Amilova.com wink.

So here's your chance to get some easy visibility as long as competition is fragile on the english side of AmilovA.com


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#3 01 Jan, 2015 00:04:39

Reon Merryweather

Oh? How do I get a french translator?

#4 01 Jan, 2015 09:51:08

Ouroboros

As far as i know, you don't.

When you upload your page, you created a forum post related to your series and request aid in translating.

But it has more to do with luck, just a person with freetime on it's hand and likes your series enough to translate it.

If you really want your page translated in french i suggest you translate your cover in french.
It gives a hint "this can be translated guys"

When i translate a new chapter of Hemisphere or dragon bros z in dutch i can't do that.

I have to go to page one of the chapter in French or English translate this page, go to dutch and translate there.

Why do i do that? Because i like the stories and it's an excuse to reread it.


I wish your luck on this matter, people these days really even leave comments on comic stories . Just enjoy what your doing don't be disharded.

ect, ect, bla bla i am rembling now.

i hope i made some sense.

#5 06 Jan, 2015 10:47:48

TroyB
Administrator

Another way > post on the french message board that you search for a translator, and with the quality of your work I'm sure you'll get volunteers wink


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

Sur le forum

amendbless Nouveau ! 14Oct ULULE TOME 1 Helloo ! Le 30 juin j'a (...)
TroyB Nouveau ! 15Sep Akina Yoake - Pré (...) Merci et bienvenue ;)
Diakais Nouveau ! 10Sep [Diakais] Fan man (...) Bonjour! Pendant les va (...)
Luna Nouveau ! 25Aug Aide-nous à const (...) Salut tout le monde, Ce (...)
SilaCinnamon Nouveau ! 18Aug [SilaCinnamon] Un (...) Bonjour ! Je m'appelle S (...)
Luna Nouveau ! 16Jul Nouveau système d (...) Nous mettons à jour notr (...)
K.S.S Nouveau ! 24Jun [Recherche Dessin (...) J'imaginer en premier lu (...)
K.S.S Nouveau ! 23Jun Présentation Scénariste et écrivain d (...)
Misuto Nouveau ! 15May Portfolio : La mo (...) Synopsis de La montagne (...)
KadocheManga Nouveau ! 11May [KadocheManga] As (...) Portfolio : Asmudov et G (...)

Commentaires

Bakémono Bakémono hier ch19 p30 Si ce sont bien des Prim (...)
Bakémono Bakémono hier ch19 p30 Mais est-ce que "coulés" (...)
Bakémono Bakémono hier ch19 p30 En espérant que ça n'ai (...)
Blackheart Blackheart hier ch10 p2 T'inquiète pas, Isabel a (...)
Blackheart Blackheart hier ch10 p2 Pour combien tu lui four (...)
Blackheart Blackheart hier ch10 p2 Sûrement celle du roi Do (...)
Delta75 Delta75 hier ch23 p21 Ben la flèche à mon avis (...)
Delta75 Delta75 hier ch30 p2 De quelle cité parle t-o (...)
Delta75 Delta75 hier ch12 p27 Pas sûr qu'elle entende (...)
Delta75 Delta75 hier ch19 p30 Ah, touchés ! :)
Login

Not registered yet?