Déjà 133406 membres !
1196 BDs & mangas !

Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 22 Dec, 2011 15:21:31

redfirev2

1°) ¡Quiero ser traductor! ¿Cómo puedo hacerlo?
¡Bienvenido a bordo! Antes de traducir te recomiendo que mires los videos hechos por Troy (está en francés, pero se entiende perfectamente) cualquier duda puedes crear un tema (mientras no se haya creado en el foro) y preguntarnos ^^.


Tutorial: Traducción
[flash=480,360]http://www.youtube.com/watch?v=FF0XyYtFafI&feature=related[/flash]


Tutorial: Agregar globos de diálogos + traducción
[flash=480,360]http://www.youtube.com/watch?v=LvZSpHdZFJM[/flash]


Canal en Youtube sobre Amilova: http://www.youtube.com/user/MissAmilova



2º) ¿Es posible para los traductores (sin ser ni el autor de un cómic ni uno de sus colaboradores) mover la posición de las burbujas de diálogo donde se tipea la traducción?
No
. Puedes enviar un mensaje al autor y avisarle de las burbujas de diálogo están mal colocadas pero no puedes hacerlo tú mismo. Para poder mover las burbujas de diálogo sin ser autor del cómic ni colaborador del mismo necesitas tener permisos de "Traductor general", es decir, que tienes el poder de mover, agregar y cambiar globos de diálogos en TODOS los cómics. ¡Has buenas traducciones, demuestra ser serio y responsable y con el tiempo lo conseguirás!



3º) ¿Es posible para un traductor (sin ser ni el autor de un comic ni uno de sus colaboradores) subir una pagina con los diálogos en blanco a un cómic para que este disponible para su traducción?
No, no es posible
. Sin embargo, el autor puede incluirte como editor y así lograr subir las páginas en blanco para traducir.



4°) ¿Hay algún tutorial de como pueden los autores de los cómic subir paginas sin texto para que esten disponibles para la traducción?
Si
. En el canal de Youtube de Amilova tienes muchísimos tutoriales e información interesante.

[flash=480,360]http://www.youtube.com/watch?v=i1zdINbb5SU&feature=related[/flash]



5°) ¿Hay algún traductor Online que me ayude con las traducciones?
Personalmente recomiendo el http://www.online-translator.com/.



El F.A.Q. lo iré actualizando como aparezcan más dudas y consultas.

Dernière modification par redfirev2 (23 Dec, 2011 14:19:19)

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

Sur le forum

Sylvie Storm Nouveau ! 20Oct Sylvie Storm, pré (...) Bonjour à tous, Enchant (...)
Sylvie Storm Nouveau ! 20Oct [Sylvie Storm] : (...) Bonjour, Moi c'est Sylv (...)
amendbless Nouveau ! 14Oct ULULE TOME 1 Helloo ! Le 30 juin j'a (...)
TroyB Nouveau ! 15Sep Akina Yoake - Pré (...) Merci et bienvenue ;)
Diakais Nouveau ! 10Sep [Diakais] Fan man (...) Bonjour! Pendant les va (...)
Luna Nouveau ! 25Aug Aide-nous à const (...) Salut tout le monde, Ce (...)
SilaCinnamon Nouveau ! 18Aug [SilaCinnamon] Un (...) Bonjour ! Je m'appelle S (...)
Luna Nouveau ! 16Jul Nouveau système d (...) Nous mettons à jour notr (...)
K.S.S Nouveau ! 24Jun [Recherche Dessin (...) J'imaginer en premier lu (...)
K.S.S Nouveau ! 23Jun Présentation Scénariste et écrivain d (...)

Commentaires

Delta75 Delta75 15h07 ch7 p11 Il ne comprend rien de s (...)
Sanctionneur Sanctionneur 12h04 ch4 p32 Ce n'est pas pour rien q (...)
sebynosaure sebynosaure 09h13 ch57 p43 C'est corrigé. Merci. :) (...)
Pascha Pascha 09h01 ch7 p11 Cours, Icare !
mista mista hier ch2 p2 " Un labyrinthe?! En lig (...)
mista mista hier ch11 p2 Mais... C'est du Kaamelo (...)
Delta75 Delta75 hier ch19 p47 Oui des persos principau (...)
Bakémono Bakémono hier ch19 p47 C'est sûr que, du coup, (...)
Delta75 Delta75 hier ch27 p7 Enfin les explications. (...)
Bakémono Bakémono hier ch19 p47 Roooh ! Comment ça vaut (...)
Login

Not registered yet?