Vous n'êtes pas identifié(e).
Bonjour!
J'ai mis en ligne les planches sans textes! Wahou, des planches sans dialogues c'est conceptuelle ![]()
Nous avons déjà une base pour les textes en anglais, si une âme charitable avait envie de nous aider à corriger la version anglaise se serai avec plaisir!
Et si par une chance incroyable certains de nos lecteurs avaient une irrésistible envie de nous aider à traduire dans une autre langue "Irène et les Heimdall" ma foi, je leur en serai éternellement reconnaissante *tousotte* si, si ma reconnaissance a de la valeur je vous le jure! ![]()
"A votre bon coeur"
Aka
P.S : Si vous voulez les textes posés sous format .doc pour que ce soit plus facile, on peut s'arranger et vous envoyer ça ![]()
Pour plus de simplicité, lien direct vers la première page en anglais :
http://www.amilova.com/fr/mega_translator/28744.html
Après lecture rapide, votre version est déjà d'un bon niveau.
Y a des expressions qui me semblent sonner bizarre... mais bon ça veut pas dire que c'est faux hein, et puis c'est toujours compréhensible
.
Excellente initiative, je vous souhaite plein de nouveaux lecteurs
.
Troy
♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé
.
Planche 12 et 13 traduite en anglais! Ça avance petit à petit!
Un grand Merci à Tze pour avoir traduit nos planches en japonais ♥ un rêve qui se réalise ;D Et même des lecteurs japonais, wahou, qui l'aurai cru!
Merci Mille fois!
Aka
Dernière modification par Reen et Aka (30 Oct, 2011 14:35:06)
Sur le forum