ログインしていません。

#1 03 Nov, 2011 02:09:09

Byabya~~♥
Moderator

Hola a todos, soy Byabya~~♥ y yo soy el jefe de moderador de la amilova equipo!
En primer lugar, me gustaría que todos la bienvenida en el foro de su nacionalidad! Estoy muy orgulloso de tenerte con nosotros.
Es importante aclarar, que soy francés. Así que realmente no soy muy activo en el foro de otras nacionalidades, pero todavía deseo que encuentre su placer al entrar en el foro de su nacionalidad.
Por lo tanto, estoy a su disposición para ayudarle si tiene algún problema! Si usted tiene un problema, vaya a su correo, buscar "byabya~~♥" y me envía su mensaje, que se encargará de su problema en el menor tiempo posible!

Aquí está la lista de los moderadores (todos los franceses, pero si su comunidad crece, que seguramente vendrá a usted recluta! ♥)

- Byabya~~♥ (Jefe)
-]O.OshadowO.o[ (anglo-francés)
- Selenn
- KinkGirl
- Kaioshin du Sud-Est

(Para un poco los problemas más específicos, puesto en el "bug" o póngase en contacto con TroyB o Fikiri)

Una vez más gracias a todos por estar ahí para nosotros!


Modérateur en chef du forum amilova.com, disponible par mp et via le forum. Interdiction de me vouvoyer~~♥
On ne flood (hs, troll, hating, kikoolol, ..) pas et on aime son prochain ! ♥
Suis mon profil -> ICI ♥ - et tu auras tout compris ☻

#2 03 Nov, 2011 08:21:49

johandark
Moderator

Una pregunta ByaBya... Alguna vez me lo han comentado. Si hay alguien que tiene un problema siendo español y no entiende el inglés ni el francés... Quien es el moderador español que puede ayudarle? Grácias.


mysteries, ghosts, undead, horror, religion, blood, sex, and of course ... humor!---------- ARKHAM

#3 03 Nov, 2011 10:21:14

TroyB
Administrator
johandark さんの発言:

Una pregunta ByaBya... Alguna vez me lo han comentado. Si hay alguien que tiene un problema siendo español y no entiende el inglés ni el francés... Quien es el moderador español que puede ayudarle? Grácias.

Tal vez es hora de que los miembros españoles de moderar este foro en español:)?


Troy


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#4 03 Nov, 2011 11:19:16

johandark
Moderator
TroyB さんの発言:
johandark さんの発言:

Una pregunta ByaBya... Alguna vez me lo han comentado. Si hay alguien que tiene un problema siendo español y no entiende el inglés ni el francés... Quien es el moderador español que puede ayudarle? Grácias.

Tal vez es hora de que los miembros españoles de moderar este foro en español:)?


Troy

Suelo estar todo el día conectado en amilova... si lo queréis podría tratar de ser moderador en el foro español. (ya que fikiri, byabya, y tú TroyB, no es que os expreséis demasiado bien en español, aunque más o menos se os entiende...).

wink


mysteries, ghosts, undead, horror, religion, blood, sex, and of course ... humor!---------- ARKHAM

#5 03 Nov, 2011 13:36:11

Byabya~~♥
Moderator

¡ Él debe contestar que me envía en español ! En cuanto a Inglés, ya no tengo el nivel necesario para escribir las respuestas correctas al 100%. Por contra, entiendo Español e Inglés (versión escrita) sin necesidad de un traductor smile

(Por ejemplo, yo entiendo muy bien tu pregunta)

(PD : cuando traduzco manga Lukard o A.C PUIG, que a menudo pasa por la versión en español, porque hay errores en Inglés ^.^)

Como dije arriba, voy a contratar a moderadores españoles, cuando hay más actividad en su foro. Mientras tanto, cuento con su sentido común y los pocos que ya conozco (incluido usted), y confío en que me diga en caso de problemas smile

En el peor de los casos, ir a través de traductor Google, escribir un texto con palabras sencillas (para que el traductor no se equivoca) y tienen que traducir el texto en francés.

*************

Version Française

spoilerIl faut qu'il m'envoie ça réponse en espagnol ! Comme pour l'anglais, je n'ai plus le niveau nécessaire pour écrire des réponses correctes à 100%. Par contre, je comprends très bien l'espagnol et l'anglais (version écrite) sans avoir besoin de traducteur ! smile
.
(Par exemple, j'ai très bien compris ta question)
.
(Ps : quand je traduis Lukard ou les mangas de A.C PUIG, je passe souvent par la version espagnol car il y a des fautes en anglais ^^)
.
Comme je disais plus haut, je recruterai des modérateurs espagnols quand il y aura plus d'activiter sur votre forum. En attendant, je compte sur votre bon sens et sur les quelques que je connais déjà (dont toi) et en qui j'ai confiance pour me prévenir en cas du moindre problème smile
.
Dans le pire des cas, passez par google translate, écrivez un texte avec des mots simples (pour éviter que le traducteur ne fasse des erreurs) et faites-le traduir votre texte en français.


Modérateur en chef du forum amilova.com, disponible par mp et via le forum. Interdiction de me vouvoyer~~♥
On ne flood (hs, troll, hating, kikoolol, ..) pas et on aime son prochain ! ♥
Suis mon profil -> ICI ♥ - et tu auras tout compris ☻

Board footer

最新の話題

kenarious New Topic! 7月6日 こんにちは。私はカニとします。ロマ (...) こんにちは。私は (...)
hoshimaro New Topic! 12月22日 モデレーター自己紹介っす!^^ 最近全然メールを (...)
Ashura Thor New Topic! 11月7日 こんにちは、私はあなたの司会者です (...) お互いに理解出来 (...)
Ashura Thor New Topic! 11月3日 ☆日本文化好きなフランス人がやって (...) は〜い 友達に紹 (...)
Ashura Thor New Topic! 11月2日 ヂノマン えええM.Rie (...)
Mariko New Topic! 11月1日 SPREE★KILLERの那貴りん (...) kono man (...)
tze New Topic! 10月17日 ☆コンテスト投票開始!!!☆ 漫画コンテストの (...)
tze New Topic! 10月12日 ♥アミロバー♥のレイアウトを更新し (...) ♥アミロバー♥を (...)
tze New Topic! 10月10日 ★20以上の漫画を日本語に翻訳され (...) ふう、やっとでき (...)
tze New Topic! 9月27日 ♥アミロバー♥日本語のベータ版リリ (...) 出ましたっ! 日 (...)

最近のコメント

hoshimaro hoshimaro 6月11日 1章72頁 赦羅のイラストの (...)
Jemmyson Jemmyson 12月24日 1章72頁 Aol Mail (...)
Jemmyson Jemmyson 12月24日 1章72頁 Aol Mail (...)
Jemmyson Jemmyson 12月24日 1章72頁 Aol Mail (...)
Ombrear Ombrear 5月12日 1章66頁 Ça fait (...)
hoshimaro hoshimaro 6月10日 1章37頁 ありがとうござい (...)
hoshimaro hoshimaro 6月9日 1章15頁 翻訳してた方が途 (...)
hoshimaro hoshimaro 6月9日 1章72頁 続きはホームペー (...)
hoshimaro hoshimaro 6月9日 1章40頁 え?本当ですか? (...)
hoshimaro hoshimaro 6月9日 1章4頁 ありがとうござい (...)
Login

Not registered yet?