Déjà 100000 membres !
1000 BDs & mangas !

Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 18 Nov, 2011 09:16:49

TroyB
Administrator

Mis queridos amigos,
Estoy pidiendo su ayuda para la traducción de una manga increíble del Inglés al Español.

Es creado por "Moriyama" un excelente artista japonés que es un apasionado de la cultura latina, y sería muy feliz de ver a su manga traducido en español! A ella le significaría mucho.

Así que si puedes, por favor traducir "El chico de Salida / サリーダ の 少年" en español!

Aquí está la manga:
http://www.amilova.com/es/comics-manga/ … B9%B4.html

Usted puede empezar a traducir aquí:
http://www.amilova.com/es/mega_translator/39544.html

Gracias de antemano!

Troy


*****************
english in case google has been translating crap
*****************
My dear friends,
I am asking your help for translating an amazing manga from english to spanish.

It is created by "Moriyama" an excellent japanese artist that is passionate about latin culture, and would be extremely happy to see her manga translated in spanish ! To her it would mean A LOT.

So if you can, please translate "The boy from Salida / サリーダの少年" in spanish !
************************


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#2 18 Nov, 2011 10:59:14

johandark
Moderator

Yo he traducido las primera 8 páginas... Pero solo para que alguien se anime a traducir el resto... Por favor animaros a continuar traduciendo este cómic que tiene un dibujo excepcional y realmente no parece profesional. LO ES!

Muchas grácias por vuestra colaboración.. de verdad! wink

Dernière modification par johandark (18 Nov, 2011 11:33:00)


mysteries, ghosts, undead, horror, religion, blood, sex, and of course ... humor!---------- ARKHAM

#3 18 Nov, 2011 11:06:49

TroyB
Administrator

GRACIAS Amigo !!!


Troy


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#4 18 Nov, 2011 11:17:37

Guxo

Si nadie se opone me gustaria hacerme cargo de la traduccion al español...

ultimamente tengo bastante tiempillo entre manos y ademas creo que disfrutare mucho haciendolo...

big_smile big_smile big_smile

#5 18 Nov, 2011 11:34:20

johandark
Moderator
Guxo a écrit :

Si nadie se opone me gustaria hacerme cargo de la traduccion al español...

ultimamente tengo bastante tiempillo entre manos y ademas creo que disfrutare mucho haciendolo...

big_smile big_smile big_smile

Me alegra leer esto! Eso significa que el proyecto Amilova es de tu agrado y quieres  que haya lectores que te agradezcan tu esfuerzo! Al mismo tiempo que los autores te agradezcamos tu apoyo! Muchas grácias Guxo! wink

Dernière modification par johandark (18 Nov, 2011 11:34:51)


mysteries, ghosts, undead, horror, religion, blood, sex, and of course ... humor!---------- ARKHAM

#6 18 Nov, 2011 13:49:36

redfirev2

¡Me alegra mucho que nos tengan en cuenta a la comunidad hispana! Yo por ahora puedo traducir amilova sin problema y algunos comics mas que se actualicen por semana ya que voy a tener un poco menos de tiempo entre manos el año proximo por temas personales. les dejo un saludo!

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

Sur le forum

lovielee Nouveau ! 3Jun Games of Thrones (...) Français : https://www.a (...)
Brüth Nouveau ! 31May Les rangs sur Ami (...) c'est clair, c'est un gr (...)
Virgile Bornemann Nouveau ! 27May Présentation de V (...) Rebonjour... 15 ans aprè (...)
alexandernevis Nouveau ! 20May [Anubis] Portfoli (...) Bonjour à tous, Je vous (...)
alexandernevis Nouveau ! 19May Nouvelle autrice (...) Hello ! Je m'appelle NeL (...)
coeddie11 Nouveau ! 13Apr COMMENT METTRE UN (...) merci https://paperioga (...)
Fedor Nouveau ! 25Mar [ Fedor ] [ + 18 (...) Bonjour tout le monde, (...)
Gzaltan Nouveau ! 24Mar [Gzaltan] Digital (...) Ayant à présent une vrai (...)
silaselena Nouveau ! 23Mar SLAVA - tomes 1-2 (...) Bienvenue à tous, Je su (...)
Pondy Nouveau ! 24Feb Saint Seiya IA Un bot !

Commentaires

Millian Millian 14h51 ch11 p7 Je ne sais pas comment j (...)
leroilouis leroilouis 14h25 ch62 p29 case 2 "vous nous faites (...)
sebynosaure sebynosaure 10h19 ch18 p23 Quel glow up! Félicitati (...)
sebynosaure sebynosaure 00h53 ch62 p28 Oui ma référence est min (...)
Mr.Freeze64 Mr.Freeze64 00h39 ch62 p28 Il ne ressemble pas vrai (...)
sebynosaure sebynosaure hier ch62 p27 C'est remplacé. Merci. : (...)
sebynosaure sebynosaure hier ch62 p27 C'est corrigé. Merci. :) (...)
leroilouis leroilouis hier ch62 p27 Entre la case 2 et 3 tu (...)
leroilouis leroilouis hier ch62 p27 case 2 "tu es en charg (...)
Delta75 Delta75 hier ch18 p9 Et pas de spoil non plus (...)
Login

Not registered yet?