No estas registrado.

#1 15 Oct, 2012 17:55:35

Languedevipère

Salut !

Je suis très récemment nouvelle (n'est-ce pas que c'est très français wink ) et que j'aimerais beaucoup vous aider à la traduction !

Pour vous donner une idée de mon niveau, sans vanité aucune, je suis niveau B1 sur l'échelle internationale, en gros j'ai quelques efforts à faire mais j'ai un bon niveau parlé et écrit smile Je suis notamment spécialisée sur le vocabulaire économique (je sais que cette info sert à rien mais j'aime bien le dire quand même !)

Alors même si ce ne sera pas vraiment énorme, si vous avez des traductions je pourrais m'y consacrer (et surtout, j'en apprends tous les jours smile )

Voilà en espérant pouvoir vous être utile !

PS : j'ai remarqué également qu'on pouvait corriger du français, je pourrais le faire aussi avec bien plus d'aisance !

#2 25 Oct, 2012 09:00:59

TroyB
Administrator

Merci de ta présentation languedevipère wink. Je viens de répondre à ton MP wink.


Troy


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#3 25 Oct, 2012 10:16:53

Languedevipère

Thanks Troy, je serais plus présente d'ici les vacances, elles débutent dès la fin de semaine (oui oui, J-1 j'ai hâte <3)

#4 25 Oct, 2012 10:20:00

TroyB
Administrator
Languedevipère escribió:

Thanks Troy, je serais plus présente d'ici les vacances, elles débutent dès la fin de semaine (oui oui, J-1 j'ai hâte <3)

Ahah ok excellent wink.

Sinon je viens de voir que cet excellent manga n'est pas traduit en FR
http://www.amilova.com/fr/BD-manga/5438 … age-7.html

J'avoue que l'interface pour savoir quelles BDs sont dispos en traduction est pas top... faut avoir le courage de se mettre au niveau du système et pas l'inverse wink.


Troy


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#5 25 Oct, 2012 10:35:38

Languedevipère

T'inquiètes, en même temps je t'avoues que j'ai pas trop pris le temps de regarder comment faire (devoirs etc... Enfin tu dois connaître la prépa quoi) mais j'y prêterais plus attention d'ici lundi prochain smile Je parcours les pages en attendant, histoire de mesurer le boulot qui m'attends ^^

Edit : Si des oeuvres sont traduites en anglais ou en italien, je peux faire la traduction à partir de ça, mais un manga en japonais ca risque d'être hardu o.O

Ultima edición por Languedevipère (25 Oct, 2012 10:37:11)

Pie de página

Powered by FluxBB

Últimos posts

akirakamura Nuevo Tema! 10Nov Presentación de c (...) Hola :) Quería presentar (...)
FoxMan Nuevo Tema! 10Sep ¿Es posible publi (...) Buenos dais. Estoy crea (...)
Kira R Nuevo Tema! 20Oct AYUDAAA POR FA :, (...) Hola!! jajaja perdonen e (...)
Kira R Nuevo Tema! 19Oct NUEVO CÓMIC - KON Hola ^^ Soy Kira R. y ll (...)
Kira R Nuevo Tema! 19Oct derechos de autor Ni idea igual ando perdi (...)
Daniel Oliva Nuevo Tema! 26Dec 5º CONCURSO DE FA (...) que buenos tiempos eran (...)
Forofgold Nuevo Tema! 19Jul El Papa del fin d (...) http://spanish.people.co (...)
Forofgold Nuevo Tema! 14Jul Acerca de Amilova (...) Creo que era una especie (...)
Setne Nuevo Tema! 11Feb Si fueras un supe (...) No se que tan original s (...)
Jonatello Nuevo Tema! 23May Novela gráfica So (...) Hola Alvenon, te escribí (...)

Últimos comentarios

TotalmentoTulio TotalmentoTulio 2Nov ch42 p11 :!:
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 2Nov ch42 p10 :D
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 2Nov ch42 p9 :(
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 2Nov ch42 p8 :!: :!: :!:
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 2Nov ch42 p7 :(
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 2Nov ch42 p6 :!: :!: :!:
fernando27 fernando27 23Oct ch42 p8 parece que vegeta se ha (...)
fernando27 fernando27 5Oct ch42 p1 referencia a fenyx stryk (...)
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 5Oct ch42 p3 ¡ :( !
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 4Oct ch42 p2 ¿:!: ?
Login

Not registered yet?