No estas registrado.

#1 29 Sep, 2015 09:19:39

VinylDarkscratch

Recently, my team of translators and I have been working on the translations of our own comic, Adapting to Night.  However, I'm wanting to give them something more to do, especially if there's nothing left on our own comics.  So, the Nightwave Studios team, "Speak Louder" translations, is offering to translate comics upon request, as well as Amilova as a whole!

We offer Catalan, French, English, Spanish, German, Italian, Russian, Polish, Portugese, Malay, and Korean (though Amilova doesn't support it)!

Looking forward to working with you all~
- Vinyl Darkscratch, Founder of Nightwave Studios

(Note: Translations are quicker for comics PG-rated and lower.  PG-13 and above may have more of a delay, since some of our translators are young!)

Ultima edición por VinylDarkscratch (30 Sep, 2015 09:05:56)

#2 01 Oct, 2015 21:25:23

Ouroboros

Heh
I am not so arrogant to ask of you to translate the abominations that i created.

Although it would be cool to see them in french (and see how low the viewer count on that language will be as the contrast of available comics between english and french is huge.)

There just more comic more deserving of translation then mine.

But i could make a request, German is not my native language.
Although i tried to translate some of my work into German

Is it possible if someone checks on the translations?

#3 08 Oct, 2015 08:43:07

VinylDarkscratch
Ouroboros escribió:

Heh
I am not so arrogant to ask of you to translate the abominations that i created.

Although it would be cool to see them in french (and see how low the viewer count on that language will be as the contrast of available comics between english and french is huge.)

There just more comic more deserving of translation then mine.

But i could make a request, German is not my native language.
Although i tried to translate some of my work into German

Is it possible if someone checks on the translations?

[REPORT]
Unfortunately, our translators weren't able to read the comic and it's text, and as such were unable to translate.  We would've loved to help out, though!  We all hope that you're able to find a translator who can read the comics, and we apologize for the inconvenience!

Pie de página

Powered by FluxBB

Últimos posts

FoxMan Nuevo Tema! 10Sep ¿Es posible publi (...) Buenos dais. Estoy crea (...)
Kira R Nuevo Tema! 20Oct AYUDAAA POR FA :, (...) Hola!! jajaja perdonen e (...)
Kira R Nuevo Tema! 19Oct NUEVO CÓMIC - KON Hola ^^ Soy Kira R. y ll (...)
Kira R Nuevo Tema! 19Oct derechos de autor Ni idea igual ando perdi (...)
Daniel Oliva Nuevo Tema! 26Dec 5º CONCURSO DE FA (...) que buenos tiempos eran (...)
Forofgold Nuevo Tema! 19Jul El Papa del fin d (...) http://spanish.people.co (...)
Forofgold Nuevo Tema! 14Jul Acerca de Amilova (...) Creo que era una especie (...)
Setne Nuevo Tema! 11Feb Si fueras un supe (...) No se que tan original s (...)
Jonatello Nuevo Tema! 23May Novela gráfica So (...) Hola Alvenon, te escribí (...)
ana semola Nuevo Tema! 13Jan Actualización en (...) Hola a todos : En mi pág (...)

Últimos comentarios

TotalmentoTulio TotalmentoTulio ayer ch41 p25 Agora ou nunca mais Caoz (...)
TotalmentoTulio TotalmentoTulio ayer ch41 p23 :!: :D :!:
TotalmentoTulio TotalmentoTulio ayer ch41 p24 Vamos Caoz, é sua vez de (...)
Dimitri Pushkin Dimitri Pushkin ayer ch41 p25 Solo aguanten un poco má (...)
Dimitri Pushkin Dimitri Pushkin 6Sep ch41 p23 ¡Rápido!
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 6Sep ch41 p22 Bem, nesse universo Yamc (...)
Dimitri Pushkin Dimitri Pushkin 2Sep ch41 p22 Ah, la técnica eléctrica (...)
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 31Aug ch41 p21 Lute Caoz, lute!
TotalmentoTulio TotalmentoTulio 31Aug ch41 p20 :!:
Dimitri Pushkin Dimitri Pushkin 30Aug ch41 p21 ¡¿Que?! Yo también me ha (...)
Login

Not registered yet?