Amilova.com: アーカム ルーツ: チャプター 12, ページ 10 コメント https://www.amilova.com/jp/feed/comments.rss?c=7725.10 ♥アミロバー♥の最新の漫画を読んでください! Thu, 25 Apr 2024 03:24:56 +0000 Tsuyoi Imo のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/7725/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%A0-%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%84/チャプター-12/ページ-10.html?c=477687#RClast Tsuyoi Imo johandark のコメント: Boozy のコメント:J'étais plié de rire en lisant le nom. La traduction est de toute beauté, je me demande si ça a le même sens en espagnol que par chez nous. si vous savez qui se rapportent au président de l'organisation arkham, et père de Akuma, alors oui c'est bien compris. xD En effet, ça résume assez bien et la traduction est assez exacte^^ Fri, 31 Aug 2012 16:38:52 +0000 johandark のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/7725/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%A0-%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%84/チャプター-12/ページ-10.html?c=474944#RClast johandark Boozy のコメント:J'étais plié de rire en lisant le nom. La traduction est de toute beauté, je me demande si ça a le même sens en espagnol que par chez nous. si vous savez qui se rapportent au président de l'organisation arkham, et père de Akuma, alors oui c'est bien compris. xD Fri, 24 Aug 2012 00:50:47 +0000 Boozy のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/7725/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%A0-%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%84/チャプター-12/ページ-10.html?c=474772#RClast Boozy J'étais plié de rire en lisant le nom. La traduction est de toute beauté, je me demande si ça a le même sens en espagnol que par chez nous. Thu, 23 Aug 2012 21:38:47 +0000 MisterB のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/7725/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%A0-%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%84/チャプター-12/ページ-10.html?c=474590#RClast MisterB Chiantos のコメント: MisterB のコメント:ses lunettes et vêtements ont été réparer aussi rapidement ? Ils sont pas du tout réparer ^^ j'avais mal vue désoler Thu, 23 Aug 2012 17:44:25 +0000 Chiantos のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/7725/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%A0-%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%84/チャプター-12/ページ-10.html?c=474586#RClast Chiantos MisterB のコメント:ses lunettes et vêtements ont été réparer aussi rapidement ? Ils sont pas du tout réparer ^^ Thu, 23 Aug 2012 17:36:19 +0000 MisterB のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/7725/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%A0-%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%84/チャプター-12/ページ-10.html?c=474446#RClast MisterB ses lunettes et vêtements ont été réparer aussi rapidement ? Thu, 23 Aug 2012 08:58:04 +0000 Chiantos のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/7725/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%A0-%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%84/チャプター-12/ページ-10.html?c=472269#RClast Chiantos Pas très classe comme nom ^^ Sat, 18 Aug 2012 12:40:30 +0000