Amilova.com: Mink: チャプター 1, ページ 23 コメント https://www.amilova.com/jp/feed/comments.rss?c=2559.23 ♥アミロバー♥の最新の漫画を読んでください! Sun, 28 Apr 2024 23:32:11 +0000 Bellatrice のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=586267#RClast Bellatrice Des vieux "pipes" ? C'est le mot anglais pour "tuyaux" qui n'a pas été corrigé ? (À moins que ce soit voulu mais j'en doute) Sat, 11 May 2013 21:46:33 +0000 NanaJ のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=387767#RClast NanaJ Correction languistique - H-def Sat, 17 Dec 2011 17:47:17 +0000 Esteryn のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=380971#RClast Esteryn NanaJ のコメント:Merci! J'essaye de créer un monde croyable et en même temps extraordinaire. Merci aussi pour les corrections! C'est sans doute mieux comme ça. oui ton univers fonctionne bien et pas de soucis ! Mon, 05 Dec 2011 18:02:49 +0000 NanaJ のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=380794#RClast NanaJ Merci! J'essaye de créer un monde croyable et en même temps extraordinaire. Merci aussi pour les corrections! C'est sans doute mieux comme ça. Mon, 05 Dec 2011 13:38:52 +0000 Esteryn のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=379912#RClast Esteryn en effet il est sympa ce paysage ! le mélange nature et restant d'usines, en plus du coup on commence à comprendre mieux où et quand on est avec cet indice ! PS. "nous restons souvent" "c'est sûrement un vieux tuyaux" et "c'est peut-être pour cela qu'Arthur aime cet endroit" se comprendraient peut etre mieux ? Sun, 04 Dec 2011 10:00:12 +0000 NanaJ のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=376869#RClast NanaJ I'm really glad! I hope I have more time to make pages, cause for now the story moves quite slow. Tue, 29 Nov 2011 17:47:52 +0000 NanaJ のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=376862#RClast NanaJ Tu es trop gentil! Merci beaucoup!^_^ La narration est toujours difficile pour moi, j'hésite comment faire l'histoire plus comprehensible. Tue, 29 Nov 2011 17:43:37 +0000 *marianne* のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=376625#RClast *marianne* What a beautiful landscape. I look forward to read more. ^_^ Tue, 29 Nov 2011 10:46:30 +0000 Adou Fisch のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/2559/mink/チャプター-1/ページ-23.html?c=376473#RClast Adou Fisch Ta BD est vraiment très sympa, tu as un style particulier et une narration bien gérée je trouve, enfin bref, je suis et je t'ajoute un petit vote en espérant que ta BD se fera un peu remarquer, parce qu'elle le mérite! Continue! ^_^ Mon, 28 Nov 2011 23:23:14 +0000