Amilova.com: ARKHAM roots: chapter 4, page 8 Comments Feed https://www.amilova.com/en/feed/comments.rss?c=860.8 Read the latest comics at Amilova.com Thu, 18 Apr 2024 20:33:16 +0000 Tsuyoi Imo said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=475816#RClast Tsuyoi Imo Il y a une faute : "je me suis demander" c'est "demandé" Sinon je me demande bien ce que fout Jameson à moitié à poil à regarder les soldats entrer dans l'église... Sun, 26 Aug 2012 16:38:26 +0000 johandark said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=337032#RClast johandark oui ^^ Yes ^^ Sat, 10 Sep 2011 08:15:49 +0000 Esteryn said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336963#RClast Esteryn johandark said:est en fait un grand dilemme Au pire on met les deux langues d'un coup ? We could thus post in both languages each time ? Fri, 09 Sep 2011 22:37:19 +0000 johandark said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336943#RClast johandark est en fait un grand dilemme ... parce que si je envoyer des messages privés, puis ne se nourrissent pas le forum et il est intéressant d'avoir des commentaires et rien d'anime. D'un autre côté je ne comprends pas les messages français ... mais j'essaie! haha. Bien que l'on pourrait aussi envoyer les Anglais forum :P Quoi qu'il en soit. Merci pour votre soutien et de commentaires. Une salutation Fri, 09 Sep 2011 21:05:56 +0000 Esteryn said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336940#RClast Esteryn johandark said:TroyB sera en colère si on parle en anglais dans le français forum xD. Même ainsi, un grand merci pour tous vos commentaires undefined ouppps désolée ^.^' c'est parce que tu as du mal à comprendre le français alors ça me paraissait plus sympa de correspondre dans la langue de l'artiste ! Je t'enverrai les trads des commentaires que tu comprends pas en messages privés si tu veux désormais Fri, 09 Sep 2011 20:45:42 +0000 johandark said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336937#RClast johandark TroyB sera en colère si on parle en anglais dans le français forum xD. Même ainsi, un grand merci pour tous vos commentaires :P Fri, 09 Sep 2011 20:33:16 +0000 Esteryn said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336935#RClast Esteryn johandark said:refusé de prendre n'importe quelle arme à tout moment dit qu'il ne pouvait ou ne voulait pas se battre. ok ! so he can use a weapon then, i misunderstood what the guy said in the first chapter Fri, 09 Sep 2011 20:30:57 +0000 johandark said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336932#RClast johandark comme je le disais dans un autre commentaire ... . C'est un flash-forward. (Vision de l'avenir proche, à savoir la fin de ce «dossier»). Lorsque des doutes seront résolus. Pour le moment tout est dans l'air ... inconnues. :P Fri, 09 Sep 2011 20:27:04 +0000 johandark said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336931#RClast johandark refusé de prendre n'importe quelle arme à tout moment dit qu'il ne pouvait ou ne voulait pas se battre. Mais pas encore été vu en action à tout moment ou dans une situation qui exigeait ... Fri, 09 Sep 2011 20:25:46 +0000 Esteryn said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336928#RClast Esteryn johandark said:Mais à la fin de ce retour en arrière est à venir est encore plus cruel ... oh maybe i was wrong then and he did talk about Akuma to the priest as the innocent whose death he caused ? that would explain why she's not here anymore and why you say it's a cruel flashback Fri, 09 Sep 2011 20:22:05 +0000 Esteryn said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336927#RClast Esteryn I can't remember, was it Jameson refused to fight ? Or was it just he refused to handle a weapon? Maybe he can get invisible or something if he undresses ? Fri, 09 Sep 2011 20:21:12 +0000 lemoinefou said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336598#RClast lemoinefou lysgris said:nan, mec , en fait ton aide est largement apprécié, comme vous pouvez le constater j'ai des petites difficultés d'accord ect...Comme troy l'a signalé plus tôt, vous , les lecteurs , avez désormais la possibilité de faire de la traduction collaborative, donc si vous repérez des fôtes(^^) je vous encourage vivement a apporter votre pierre à l'ouvrage. Pour ce qui est de modifier les phrases, c'est encore autre chose mais tentez quand même! au pire des cas, je repasserai dessus, moi ou quelqu'un d'autre. Donc pas de dérangement, tu m'as aidé a corriger une faute, merci a toi pour l'attention et le soutien! De rien alors,je dirais que c'est normal Si je vois une ou deux fautes en passant,j'hésiterais pas alors Thu, 08 Sep 2011 21:42:59 +0000 lysgris said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336489#RClast lysgris nan, mec , en fait ton aide est largement apprécié, comme vous pouvez le constater j'ai des petites difficultés d'accord ect...Comme troy l'a signalé plus tôt, vous , les lecteurs , avez désormais la possibilité de faire de la traduction collaborative, donc si vous repérez des fôtes(^^) je vous encourage vivement a apporter votre pierre à l'ouvrage. Pour ce qui est de modifier les phrases, c'est encore autre chose mais tentez quand même! au pire des cas, je repasserai dessus, moi ou quelqu'un d'autre. Donc pas de dérangement, tu m'as aidé a corriger une faute, merci a toi pour l'attention et le soutien!lemoinefou said:lysgris said:je ne pense pas avoir fait d'erreur de syntaxe, en fait le gus n'a pas fini de parler, et il va dire "pour" dans la ^prochaine page: "au regard du général, qu'il faille dépêcher le meilleur commando de la meilleur armée du monde pour capturer un seul homme" ou au rega Ah je vois,pour éviter les répititions... désolé du dérangement dans ce cas Thu, 08 Sep 2011 14:16:38 +0000 lemoinefou said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336292#RClast lemoinefou lysgris said:je ne pense pas avoir fait d'erreur de syntaxe, en fait le gus n'a pas fini de parler, et il va dire "pour" dans la ^prochaine page: "au regard du général, qu'il faille dépêcher le meilleur commando de la meilleur armée du monde pour capturer un seul homme" ou au rega Ah je vois,pour éviter les répititions... désolé du dérangement dans ce cas Wed, 07 Sep 2011 19:07:15 +0000 lysgris said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336198#RClast lysgris je ne pense pas avoir fait d'erreur de syntaxe, en fait le gus n'a pas fini de parler, et il va dire "pour" dans la ^prochaine page: "au regard du général, qu'il faille dépêcher le meilleur commando de la meilleur armée du monde pour capturer un seul homme" ou au rega Wed, 07 Sep 2011 14:11:20 +0000 johandark said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336145#RClast johandark J'ai envoyé ce message Lysgris, parce que je ne sais pas du tout le français .. et je pense que vous parlez de traduction. Merci pour votre aide. Wed, 07 Sep 2011 11:03:36 +0000 johandark said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336144#RClast johandark oui, ce flashback qui vient sera un peu cruelle .. Mais à la fin de ce retour en arrière est à venir est encore plus cruel ... Mais tout sera clair à la fin de ce nouveau "fichier". Merci pour vos commentaires Wed, 07 Sep 2011 11:02:44 +0000 Albireon said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336140#RClast Albireon Arf un flashback après cette page ? Alors qu'on se demande pourquoi il se dessape, c'est cruel les flashback au milieu et cette page ci reste sympa donc ^^ Wed, 07 Sep 2011 10:21:32 +0000 geek85 said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336070#RClast geek85 TroyB said:Salagir said:It was just a joke Anyway, it's clear to me that Jameson is way way stronger and more dangerous than Hakuma But I may be wrong. Go draw pages instead of lurking comments ! Don't post in english in the french section or you'll be banned by Salagir ! salagir peut se bannir lui même? :o Tue, 06 Sep 2011 22:06:27 +0000 lemoinefou said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/860/arkham-roots/chapter-4/page-8.html?c=336067#RClast lemoinefou Entre la fin de la bulle de l'avant dernière case et le début de la dernière (vous me comprenez?) il me semble qu'il manque un "pour" :"au regard du général POUR qu'il faille..." non? Et,case 4, "je me suis demander" c'est "demandé" je crois. :o Désolé si je me trompe :/ Mis a part ça,j'accroche vraiment a la bd,bien joué Tue, 06 Sep 2011 21:14:31 +0000