Amilova.com: The Lord of the Wind: chapter 1, page 33 Comments Feed https://www.amilova.com/en/feed/comments.rss?c=853.33 Read the latest comics at Amilova.com Tue, 23 Apr 2024 11:49:18 +0000 liltoons said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=790638#RClast liltoons haha il me fait trop marrer cet elfe accro au chocolat. Barré! Wed, 26 Nov 2014 21:02:16 +0000 spoutnik18 said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=418951#RClast spoutnik18 Super la dernière case !! Sun, 26 Feb 2012 18:49:44 +0000 Oizofu said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=384583#RClast Oizofu ha l'expression gerbante!^^ Sun, 11 Dec 2011 17:34:37 +0000 hellsword said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=338722#RClast hellsword ドドドドドドドド soit "dodododododododo" est une onomatopée japonaise pour le battement rapide du coeur Fri, 16 Sep 2011 21:54:33 +0000 Croca said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=334269#RClast Croca Idem que les autres... Je trouve les expressions souvent TROP exagerées par rapport à ce qu' il se passe. En revanche, la 5ème case est bien rendue à ce niveau. Wed, 31 Aug 2011 14:27:13 +0000 Mat972 said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=331075#RClast Mat972 L'auteur me fait bien marrer! "Ouah un monstre hyper moche!" Si il se voyais... ^^ Aussi je te conseille d'éviter de mettre des onomatopées jap si tu ne sais pas ce quelles veulent dires Thu, 18 Aug 2011 01:57:27 +0000 Aure-magik said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=330572#RClast Aure-magik idem, j'ai du mal avec la dernière case .. Sat, 13 Aug 2011 15:53:50 +0000 Byabya~~♥ said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/853/the-lord-of-the-wind/chapter-1/page-33.html?c=330207#RClast Byabya~~♥ encore est toujours, les expressions qui ne collent pas du tout avec ce qu'on ressent en lisant le manga. Par contre, l'expression et la case où il flippe contre l'arbre sont très bien ! Thu, 11 Aug 2011 04:00:37 +0000