Amilova.com: MoonSlayer: chapter 2, page 10 Comments Feed https://www.amilova.com/en/feed/comments.rss?c=5583.10 Read the latest comics at Amilova.com Mon, 06 May 2024 10:10:19 +0000 Blood Wolf said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/5583/moonslayer/chapter-2/page-10.html?c=514916#RClast Blood Wolf wink = clin d’œil en français . Wink is difficult to place in the French language if it's translated basically ... Thu, 06 Dec 2012 15:47:53 +0000 Blood Wolf said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/5583/moonslayer/chapter-2/page-10.html?c=514910#RClast Blood Wolf c'est pas bon du tout le village attaqué :x Thu, 06 Dec 2012 15:43:54 +0000 MonicaNG said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/5583/moonslayer/chapter-2/page-10.html?c=461995#RClast MonicaNG The dragon's name is KAESO, not KASEO, please, correct it.I have seen many typos with his name. Also the action of teleport is called "wink" so I'd like that the word remains the same in french (translation of wink, not teleport). Merci beaucoup for the translation, btw. Thu, 12 Jul 2012 10:55:51 +0000