Amilova.com: Amilova: chapter 3, page 60 Comments Feed https://www.amilova.com/en/feed/comments.rss?c=511.60 Read the latest comics at Amilova.com Sat, 04 May 2024 00:00:21 +0000 TroyB said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/511/amilova/chapter-3/page-60.html?c=367948#RClast TroyB Kati said:Novas páginas do capítulo 3 traduzidas em Português (europeu) e segundo o novo acordo ortográfico (lamento se ainda houver alguma palavra não atualizada ). Estou também a rever as páginas desde o início, porque havia algumas discrepâncias com o texto original Francês, e estou a tentar arranjar o texto para que seja o mais legível possível. Espero que gostem e caso tenham sugestões ou queiram rever a minha tradução, estão à vontade. Mas... atenção, é melhor seguirem o original em Francês, porque a tradução em Inglês também ainda tem algumas incoerências... A equipa Amilova e fãs estão a trabalhar nisso!! Também é melhor evitarem escrever em 'Caps Lock', pq o texto todo em maiúsculas torna-se menos legível. Ainda há várias páginas para serem revistas e traduzidas, vou tentar fazê-lo o mais breve possível. Entretanto também podes votar na melhor tradução ou traduzires tu mesmo algumas páginas. Até! Obrigado pela tua ajuda inestimável Kati !!! Mon, 14 Nov 2011 21:25:29 +0000 Kati said: https://www.amilova.com/en/comics-manga/511/amilova/chapter-3/page-60.html?c=367862#RClast Kati Novas páginas do capítulo 3 traduzidas em Português (europeu) e segundo o novo acordo ortográfico (lamento se ainda houver alguma palavra não atualizada ). Estou também a rever as páginas desde o início, porque havia algumas discrepâncias com o texto original Francês, e estou a tentar arranjar o texto para que seja o mais legível possível. Espero que gostem e caso tenham sugestões ou queiram rever a minha tradução, estão à vontade. Mas... atenção, é melhor seguirem o original em Francês, porque a tradução em Inglês também ainda tem algumas incoerências... A equipa Amilova e fãs estão a trabalhar nisso!! Também é melhor evitarem escrever em 'Caps Lock', pq o texto todo em maiúsculas torna-se menos legível. Ainda há várias páginas para serem revistas e traduzidas, vou tentar fazê-lo o mais breve possível. Entretanto também podes votar na melhor tradução ou traduzires tu mesmo algumas páginas. Até! Mon, 14 Nov 2011 19:30:04 +0000